2007年03月31日

客が少なくなるので、数学しないインテリジェントデザイン

テネシー州の地方紙KnoxvillMetro Pulseの2007年3月30日に、非営利環境教育誌Hellbender Pressの編集者Rikki Hallが、先週Knoxvillで開かれたインテリジェントデザインのイベントについて解説記事「Kingdom of Love:Creationists drop religion for intelligence」が掲載された。

この解説記事でRikki Hallは、インテリジェントデザイン理論家たちが"研究"していないことを指摘する:
Because Meyer does not discuss how his "rational agent" might have acted nor attempt to quantify how much information is too much, his argument remains philosophical, not scientific. The relatively young branch of mathematics called information theory could help ID proponents strengthen their case, but their forays into math appear limited to irrelevant exaggerations of biological probabilities and absurd claims like Strobel's "Nature can't produce information."

彼の言う"rational agent"がどのように行動したかも、どれだけの情報が多過ぎなのか、一切論じていない。なので、彼の論は哲学に留まり、科学になっていない。比較的に新しい数学の分野である情報理論はインテリジェントデザイン支持者たちの論を補強できるはずだ。しかし、彼らが使う数学は、何の関係も無い生物学的確率の誇張と、Strobelの「自然は情報を創れない」という不合理な主張くらいだ。

Behe's notion of "irreducible complexity" could be expressed mathematically, but he seems uninterested in doing so. When asked about this, he said, "One problem with developing mathematical formulas is that your audience is necessarily limited." Like Creationism, ID is an idea tailored for a friendly crowd, not for skeptics.

Beheの"還元不可能な複雑さ"という概念は数学的に記述可能なはずだが、Beheは数学的な記述に興味がないようだ。これについて質問すると、Beheは「数学的に定式化の問題のひとつは、そうすると聴衆が限られてしまうことだ」と答えた。創造論と同様に、インテリジェントデザインは懐疑論者ではなく、支持者向けに作られた概念だ。
科学哲学あたりが専門なMeyerが、生物学な研究をしないのは周知と言ってよい。ただ、この解説記事で面白いツッコミは「聴衆が限定されてしまうから数学しない」とBeheが答えた点。

おそらく「インテリジェントデザインは出版業として売れるネタである」という状態を維持することが、インテリジェントデザイン運動にとって重要と言うことなのだろう。"若い地球の創造論"サイトたるAnswers in Genesisや、かつての創造科学の本拠地Institute for Creation Researchが事実上、創造論を専門ネタとする出版業であることを思えば、当然か。
タグ:id理論
posted by Kumicit at 03/31 01:44 | Comment(0) | TrackBack(0) | Skeptic

2007年03月30日

Henry Morrisは人種差別主義者?

Mark Isaakの創造論者の主張リストには創造論者たちによる「誰々は人種差別主義者」シリーズが挙げられている:

CA005. Evolution is racist.

Morris, Henry M. 1985. Scientific Creationism. Green Forest, AR: Master Books, p. 179.

CA005.1. Darwin himself was racist.

Humber, Paul G. 1987. The ascent of racism. Impact 164, http://www.icr.org/index.php?module=articles&action=view&ID=268
Weston-Broome, Sharon. 2001. Louisiana House Concurrent Resolution no. 74: Civil Rights: Provides relative to racism and education about racism. HLS 01-2652 ORIGINAL.

CA005.2. Darwin's work refers to "preservation of favoured races".

Weston, Paula, 1997-1998. The fallacy of racism. Creation Ex Nihilo 20(1): 52-53, http://www.answersingenesis.org/docs/384.asp

CA005.3. T. H. Huxley was racist.

Morris, Henry M. 1973. Evolution and modern racism. Impact 7 (Oct.). http://www.icr.org/index.php?module=articles&action=view&ID=55
Foust, Scott, 2005. Evolution perpetuates racist ideologies. The News Record (Cincinnati), Feb. 14, 2005.
これの対抗議論として、上記に2回登場している創造科学の父たる「Dr. Henry M. Morrisは人種差別主義者か?」というのがある。

これを書いたRichard Trott自身はDr. Henry Morrisが人種差別主義者だとは思わないと明記してた上で、Dr. Henry Morrisの執筆物を引用している:
Richard Trott: "Is the ICR's Henry Morris racist?" on TalkOrigins.Org
I should note first, however, that I personally don't believe that Morris is a racist. ...
しかし、個人的には私はMorrisが人種差別主義者だとは信じていないことを、まず明記しておく。

From Morris's The Beginning Of the World, Second Edition (1991), pp. 147-148: :
The descendants of Ham were marked especially for secular service to mankind. Indeed they were to be 'servants of servants,' that is 'servants extraordinary!' Although only Canaan is mentioned specifically (possibly because the branch of Ham's family through Canaan would later come into most direct contact with Israel), the whole family of Ham is in view. The prophecy is worldwide in scope and, since Shem and Japheth are covered, all Ham's descendants must be also. These include all nations which are neither Semitic nor Japhetic. Thus, all of the earth's 'colored' races,--yellow, red, brown, and black--essentially the Afro-Asian group of peoples, including the American Indians--are possibly Hamitic in origin and included within the scope of the Canaanitic prophecy, as well as the Egyptians, Sumerians, Hittites, and Phoenicians of antiquity.

ハムの子孫は、人類に対する世俗的使用人として特に刻印されている。実際、彼らは使用人の中の使用人すなわち極上の使用人とされた。カナンだけが特に言及されているが(これはおそらく、ハム一族の中でもカナンの末裔がイスラエルともっとも近く接したことによるものかもしれない)、ハム一族すべてを視野に入れたものだ。予言は全世界を見据えたものであり、セムとヤペテの一族全体を扱っているので、ハムの全末裔も、この話の対象としているはずだ。これらはセムとヤペテの末裔ではなくすべての国にを含んでいる。従って、地球上のすべての有色人種、黄色・赤色・褐色・黒色、アメリカインディアンを含むアジア・アフリカの人々は、エジプト人やシュメール人や人ヒッタイト人やフェニキア人と同じく、おそらくハムの末裔を起源としていて、カナンの予言の対象に含まれる。

The Hamites have been the great 'servants' of mankind in the following ways, among many others: (1) they were the original explorers and settlers of practically all parts of the world, following the dispersion at Babel; (2) they were the first cultivators of most of the basic food staples of the world, such as potatoes, corn, beans, cereals, and others, as well as the first ones to domesticate most animals; (3) they developed most of the basic types of structural forms and building tools and materials; (4) they were the first to develop fabrics for clothing and various sewing and weaving devices; (5) they were the discoverers and inventors of an amazingly wide variety of medicines and surgical practices and instruments; (6) most of the concepts of basic mathematics, including algebra, geometry, and trigonometry were developed by Hamites; (7) the machinery of commerce and trade--money, banks, postal systems, etc.--were invented by them; (8) they developed paper, ink, block printing, movable type, and other accoutrements of writing and communication. It seems that almost no matter what the particular device or principle or system may be, if one traces back far enough, he will find that it originated with the Sumerians or Egyptians or early Chinese or some other Hamitic people. Truly they have been the 'servants' of mankind in a most amazing way.

他の多くの中で、ハムの末裔は以下のように人類の偉大な使用人であった。(1) バベルの塔の崩壊後に、彼らはほとんど世界のいたるところの最初の探索者にして移住者であった。(2) 彼らは、世界のほとんどの基本的な食料の最初の耕作者であり、ほとんど動物の飼育者であった。(3) 彼らはほとんどの基本的な建築構造と建築道具と建築素材を開発した。(4) 彼らは衣類の生地と裁縫と織物器具を開発した。(5) 彼らは驚くほど広範囲の薬品と外科手術と器具の発明者であった。(6)代数と幾何と三角法などの基礎数学の概念のほとんどはハムの末裔によって発展した。(7) お金、銀行、郵便制度、その他の商業と取引の制度を発明したのは彼らである。(8) 彼らは紙とインクと木版印刷と活字印刷とその他の文書と通信のための道具を発展させた。特別な装置や原理やシステムを、はるかなる過去まで遡れば、その起源がシュメール人かエジプト人が古代中国人かあるいは他のハムの末裔であることがわかる。ほんとうに、彼らは驚くべき人類の使用人である。

...

Yet the prophecy again has its obverse side. Somehow they have only gone so far and no farther. The Japhethites and Semites have, sooner or later, taken over their territories, and their inventions, and then developed them and utilized them for their own enlargement. Often the Hamites, especially the Negroes, have become actual personal servants or even slaves to the others. Possessed of a genetic character concerned mainly with mundane matters, they have eventually been displaced by the intellectual and philosophical acumen of the Japhethites and the religious zeal of the Semites.

それでも、予言は再び、反対側を向く。彼らはそれ以上は進めなかった。ヤペテとセムの末裔は、速かれ遅かれ、その領土と発明を引き継ぎ、それらを発展させ、自身の拡大に利用した。ハムの末裔、特に黒人は個人の使用人や奴隷となった。彼らは、主としてありふれた問題に関心を持つ遺伝的性格を持ち、結局はヤペテの末裔の知的で哲学的は洞察力とセムの末裔の宗教的熱意によって追い出された。
創造科学の父たるDr. Henry Morris[wikipedia]は1918年生まれである。米国でアフリカ系アメリカ人)が公民権の適用を求めて行った大衆運動である公民権運動[wikipedi]が始まったのが1955年末であり、公民権法が制定されたのが1964年である。生まれ育った時代を考えるなら、この程度で特に問題になるようなことではないだろう。

だからこそ、Richard Trottは対抗議論として、Dr. Henry Morrisが人種差別主義者だと思えるような引用をするこで、「誰々は人種差別主義者だ」という創造論者の主張に意味がないことを示して見せている。
タグ:創造論
posted by Kumicit at 03/30 00:01 | Comment(0) | TrackBack(0) | Creationism

2007年03月29日

創造論者の主張 Darwin was racist

まいどおなじみ、Mark Isaakの創造論者の主張リストから:
Claim CA005.1:
Charles Darwin was himself a racist, referring to native Africans and Australians, for example, as savages.
チャールズ・ダーウィン自身が人種差別主義者で、たとえばアフリカ人やオーストラリア人を未開人と呼んでいた。

Source:
Humber, Paul G. 1987. The ascent of racism. Impact 164, http://www.icr.org/index.php?module=articles&action=view&ID=268
Weston-Broome, Sharon. 2001. Louisiana House Concurrent Resolution no. 74: Civil Rights: Provides relative to racism and education about racism. HLS 01-2652 ORIGINAL.

Response:
Virtually all Englishmen in Darwin's time viewed blacks as culturally and intellectually inferior to Europeans. Some men of that time (such as Louis Agassiz, a staunch creationist) went so far as to say they were a different species. Charles Darwin was a product of his times and no doubt viewed non-Europeans as inferior in ways, but he was far more liberal than most: He vehemently opposed slavery (Darwin 1913, especially chap. 21), and he contributed to missionary work to better the condition of the native Tierra del Fuegans. He treated people of all races with compassion.

事実上、ダーウィンの時代のすべての英国人は黒人を文化的にも知的にも欧州人より劣ったものと見ていた。堅実な創造論者Luis Agassizなど当時の人々の中には、黒人は別の種だとまで言っていた。チャールズ・ダーウィンはその時代の人であり、非欧州人を劣った物と見ていたことは間違いない。しかし、ダーウィンは当時の大多数よりは、はるかにリベラルだった。ダーウィンは奴隷制度に強く反対していた[ビーグル号航海記21章]。ダーウィンはTierra del Fuegansの状態改善に貢献した。ダーウィンはすべての人種の人々を同情で遇した。

The mention of "favoured races" in the subtitle of Origin of Species merely refers to variations within species which survive to leave more offspring. It does not imply racism.

種の起源の副題である「支持された種」は、種の中のより多くの子孫を残した変異について述べたものであって、人種差別主義を意味しない。

The views of Darwin, or of any person, are irrelevant to the fact of evolution. Evolution is based on evidence, not on people's opinions.
ダーウィンの見方、あるいは誰かの見方と、進化の事実は関係がない。進化は証拠に基づくものであって、人々の意見に基づくものではない。

References:
Darwin, Charles. 1913. Voyage Round the World of H.M.S. Beagle, 11th ed. London, John Murray. http://www.gutenberg.org/dirs/etext97/vbgle11.txt
ついでに、ダーウィンの時代の米国を見ておこう。ReligiousTolerance.orgによれば、19世紀米国では、奴隷制度が不道徳でない根拠を聖書に置いていた[CHRISTIANITY AND SLAVERY, Slavery in the Bible]:
19th century quotations:

"[Slavery] was established by decree of Almighty God...it is sanctioned in the Bible, in both Testaments, from Genesis to Revelation...it has existed in all ages, has been found among the people of the highest civilization, and in nations of the highest proficiency in the arts." Jefferson Davis, President, Confederate States of America.
[Jefferson Davis, "Inaugural Address as Provisional President of the Confederacy," Montgomery, AL, 1861-FEB-18, Confederate States of America, Congressional Journal, 1:64-66. ]
奴隷制度は全能の神の命令によって確立された。創世記からヨハネの黙示録まで、新約聖書と旧約聖書で認可されている。そして、高度な文明を持つ国々や芸術に秀でた国々において、あらゆる時代に見られる。{Davis Jefferson南部連合大統領]

"The right of holding slaves is clearly established in the Holy Scriptures, both by precept and example." Rev. R. Furman, D.D., a Baptist pastor from South Carolina. [Ref. Dr. Ricahrd Furman, "Exposition of the views of the Baptists relative to the coloured population in the United States in communication to the Governor of South-Carolina," (1838)
奴隷を保有する権利は旧約聖書および新約聖書の指針と例において、明らかに確立されている。

"There is not one verse in the Bible inhibiting slavery, but many regulating it. It is not then, we conclude, immoral." Rev. Alexander Campbell
奴隷制度を禁じる記述は聖書にはひとつもない。しかし、それを規制する記述は多くある。したがって、不道徳だと結論しない。[Alexander Campbell師]

"The hope of civilization itself hangs on the defeat of Negro suffrage." A statement by a prominent 19th-century southern Presbyterian pastor, cited by Rev. Jack Rogers, moderator of the Presbyterian Church (USA).
文明そのものの希望は、黒人の選挙権否定にかかっている [19世紀の南部長老派教会の牧師の声明, 長老派教会のJack Rogers師による引用]

"The doom of Ham has been branded on the form and features of his African descendants. The hand of fate has united his color and destiny. Man cannot separate what God hath joined." United States Senator James Henry Hammond. [William Lee Miller, "Arguing About Slavery: The Great Battle in the United States Congress." Alfred A. Knopf, (1996), Page 139.]

Hamへの宣告は、彼のアフリカの子孫の外見に焼き付けられた。運命の手は、彼の肌の色と運命を結びつけた。人間には神によって結び付けられたもの切り離せない。
Rev. R. Furmanの引用の前後は、「奴隷制度反対の主張には根拠がなく、旧約聖書レビ記にも、イスラエル人たちが奴隷を購入するように指示される記述がある」という文脈になっている:
On the lawfulness of holding slaves, considering it in a moral and religious view, the Convention think it their duty to exhibit their sentiments, on the present occasion, before your Excellency, because they consider their duty to God, the peace of the State, the satisfaction of scrupulous consciences, and the welfare of the slaves themselves, as intimately connected with a right view of the subject. The rather, because certain writers on politics, morals and religion, and some of them highly respectable, have advanced positions, and inculcated sentiments, very unfriendly to the principle and practice of holding slaves; and by some these sentiments have been advanced among us, tending in their nature, directly to disturb the domestic peace of the State, to produce insubordination and rebellion among the slaves, and to infringe the rights of our citizens; and indirectly, to deprive the slaves of religious privileges, by awakening in the minds of their masters a fear, that acquaintance with the Scriptures, and the enjoyment of these privileges would naturally produce the aforementioned effects; because the sentiments in opposition to the holding of slaves have been attributed, by their advocates, to the Holy Scriptures, and to the genius of Christianity. These sentiments, the Convention, on whose behalf I address your Excellency, cannot think just, or well-founded: for the right of holding slaves is clearly established by the Holy Scriptures, both by precept and example. In the Old Testament, the Isrealites were directed to purchase their bond-men and bond-maids of the Heathen nations; except they were of the Canaanites, for these were to be destroyed. And it is declared, that the persons purchased were to be their "bond-men forever;" and an "inheritance for them and their children." They were not to go out free in the year of jubilee, as the Hebrews, who had been purchased, were: the line being clearly drawn between them.*[See Leviticus XXV. 44, 45, 46, &c.] In example, they are presented to our view as existing in the families of the Hebrews as servants, or slaves, born in the house, or bought with money: so that the children born of slaves are here considered slaves as well as their parents. And to this well known state of things, as to its reason and order, as well as to special privileges, St. Paul appears to refer, when he says, "But I was free born."
[Rev. Dr. Richard Furman's: "EXPOSITION of The Views of the Baptists, RELATIVE TO THE COLOURED POPULATION In the United States IN A COMMUNICATION To the Governor of South-Carolina, SECOND EDITION., CHARLESTON: PRINTED BY A.E. MILLER No. 4 Broad-st. 1838. ]
19世紀に信じられていたのは,ReligiousTolerance.orgによれば:
The Christian church's main justification of the concept of slavery was based on the "curse of Ham" which appears in the Hebrew Scriptures (Old Testament) in Genesis 9:25-27. "Cursed be Canaan! The lowest of slaves will he be to his brothers. He also said, 'Blessed be the Lord, the God of Shem! May Canaan be the slave of Shem. Christians at the time believed that Canaan had settled in Africa and that his descendents had become black.

キリスト教会が奴隷制度を正当化する根拠は、旧約聖書創世記9章25-27節にあるハムの呪いである。『こう言った。「カナンは呪われよ/奴隷の奴隷となり、兄たちに仕えよ。」また言った。「セムの神、主をたたえよ。カナンはセムの奴隷となれ。神がヤフェトの土地を広げ(ヤフェト)/セムの天幕に住まわせ/カナンはその奴隷となれ。」』 当時のキリスト教徒はカナンがアフリカに定住し、その子孫は黒くなったと信じていた。[創世記は日本聖書協会新共同訳使用]
当時の米国の状況もこんなもの。

若い地球の創造論サイトAnswers in Genesisは、現在の価値観をベースに、南部系キリスト教が奴隷制度を肯定していた時代のダーウィンを「Darwin thought natives were advanced animals」などと批判しつつ、自らは:
It has been clearly shown that the blackness of, for example, ‘black’ Africans is merely one particular combination of inherited factors. This means that these factors themselves, though not in that combination, were originally present in Adam and Eve. The belief that the skin color of black people is a result of a curse on Ham and his descendants is taught nowhere in the Bible. Furthermore, it was not Ham who was cursed; it was his son, Canaan (Gen. 9:18, 25; 10:6), and Canaan’s descendants were probably brown-skinned (Gen. 10:1519).
アフリカ黒人の黒色は継承された要素の特定の組み合わせのひとつにすぎないのは明らかだ。その組み合わせそのものは別として、これらの要素そのものは、アダムとイブにもともとあったものだ。黒人の肌の色はハムとその子孫の呪いによるものだという信念は、聖書のどこにも書かれていない。さらに呪われたのはハムではなく、その子カナンである。そしておそらくカナンの子孫の肌色は茶色だろう。
[Ken Ham, Carl Wieland and Don Batten: Are black people the result of a curse on Ham?]
と主張する。まったく、ご都合主義なもの...
posted by Kumicit at 03/29 00:01 | Comment(0) | TrackBack(0) | Creationism

2007年03月28日

ちょっとだけ"message from water"

wikipedia:Masaru Emotoにおける"message from water"についての批判記述は、中立的に書かれている。水が言葉を理解するかどうかは一切問うことなく、実験方法が科学足りえないとだけ書いている:
Water crystal work and criticism
Emoto's water crystal experiments consist of exposing water in glasses to different words, pictures, or music, and then freezing and examining the aesthetics of the resulting crystals with microscopic photography. [3]

Emotoの水の結晶の実験は、グラスに入れた水に、異なる言葉、異なる絵、異なる音楽に曝したあとで、凍らせて、顕微鏡写真にって得られた結晶の写しさを評価する

[3] How to Make a Water Crystal Photograph, September 15, 2005 entry on Emoto's website


Even with the best of intentions, cognitive biases can easily lead to the misinterpretation of such data. For example, selection bias or confirmation bias may occur if the person taking the photographs or the person judging the beauty of the photographs knows which water samples have been sent which messages. The photographer or judge’s attitudes towards Emoto’s claims - either sympathetic or skeptical - could distort their choice and ranking of photos. For example, photographers may hunt through the diversity of crystals in each sample to look for those that match their expectations.

最善の意図に基づいたとしても、認識バイアスによって、そのようなデータを誤って解釈することに容易につながる。たとえば、写真撮影者あるいは写真の美しさの判定者が、どっちのメッセージがどっちの水にかかれたかを知っていれば、選択バイアスあるいは確証バイアスが起きる。写真撮影者や判定者がEmotoの主張に対して同調的あるにせよ、懐疑的であるにせよ、それが写真の選択およびランキングを歪めるかもしれない。たとえば、写真撮影者は多様な結晶の写真から、期待にあった写真を選び出すかもしれない。

Over time scientists have developed ways to reduce the risk of such biases occurring. Double blind experiments are a key method. In this case it would mean having the photographer and the judge carry out their work without prior knowledge of which sample had been sent which message. A proper experiment would also require comparing a sample with another sample that has been treated identically in all ways except one. If the samples turn out different, then it may be plausible to attribute the difference in results (such as the formation of more or less aesthetically pleasing water crystals) to the one difference in their treatment (such as praying towards one but not the other). But if there were multiple differences in the ways the samples were treated (such as the rate of cooling or other factors known to affect crystal formation), then it may not be possible to conclude from the experiment whether it was the treatment of interest (prayer in this example) or the uncontrolled experimental conditions that caused the samples to turn out differently.

長き歴史において、科学者たちはそのようなバイアスの危険性を小さくする方法を開発してきた。二重盲検法はキーとなる方法である。この例では、写真撮影者と判定者は、どちらの水のサンプルにどちらのメッセージが送られたかを事前に知らせされずに、撮影・判定しをする必要がある。適切な実験では、サンプルはひとつの条件以外はすべて同じ条件で扱われた、もうひとつのサンプルと比較する必要がある。サンプルの結果が違っていれば、その違い(美学的に良い結晶と悪い結晶)は、処置の違い(片方にだけ祈るとか)によるものだとするのが、もっともらしい。しかし、サンプルの処置方法(たとえば水の結晶の形成に影響することがわかっている、冷却率やその他の既知の要因)が複数違っているなら、その1回の実験では、関心の対象とする処置(たとえば祈り)によるものなのか、その他のコントロールされていない実行条件によるものなのか区別できない。

...

In the day-to-day work of his group, the creativity of the photographers rather than the rigor of the experiment is an explicit policy of Emoto.[7] Emoto freely acknowledges that he is not a scientist,[8] and that photographers are instructed to select the most pleasing photographs.[9] Emoto says that he selects the photos that he wishes for consistency[citation needed]. This is an explicit admission of observer bias.

Emotoのグループの日々の実験では、厳格な実験よりも、写真撮影者の創造力がEmotoの明示的なポリシーとなっている。Emotoは自らが科学者ではないと認めている。そして、写真撮影者はもっとも良いと思う写真を選択するように指示されている。Emotoは一貫性のある写真を選択すると言っている。これは観察者バイアスが露骨に入っている。

[7] See extract from a February 2005 interview of Emoto by The Maui News, available on Emoto's web site here
[8] March 16, 2005 entry on Emoto's web diary, titled Twenty three- Vision 11 Casting Ourselves from the Principle of Yin and Yang, extracted from his 1994 book.
[9] See 2005 interview of Emoto by Ray Hemachandra in New Age Retailer, here, page 4.
Paranormal phenomenaの存在を証明するためには二重盲検による実験は不可欠であるという普通のお話になっている。Intecessory Prayerは有効か否かをめぐる二重盲検な実験と、その二重盲検の破れを指摘する戦いを見るにつけ、実験方法が重要なことは明らか。
==>忘却からの帰還:"Intercessory Prayer"動向(1,2,3,4,5,6,7)



ということで、wikipedia:Masaru Emotoが参照している、二重盲検を使った"message from water"再現実験の例をひとつ見てみる。この実験はコロラド州DurangoのDurango High Schoolの"Advanced Placement Psychology"の授業の一部として行われたもの。レポートはThe Institute of noetic sciencesというサイトに掲載されているもの。

なお、このThe Institute of noetic sciencesは:
We are a nonprofit membership organization located in Northern California that conducts and sponsors leading-edge research into the potentials and powers of consciousness-including perceptions, beliefs, attention, intention, and intuition. The Institute explores phenomena that do not necessarily fit conventional scientific models, while maintaining a commitment to scientific rigor.

我々は北カリフォルニアにある非営利会員組織で、認識や心情や注意や意図を含む意識のポテンシャルとパワーについての先端的な研究を実施および資金援助している。研究所は科学的厳格さを守りつつ、必ずしも従来科学のモデルに合うわけではない現象を研究している。
というもので、当該レポート「Replicating the Water/Thought Experiment of Dr. Masaru Emoto」(魚拓)[2005-05-26]は"Mind Over Matter Research"に分類されている。

で、レポートではまず:
Critique: ... Dr. Emoto does not state if the experiment was a “blind” study, a condition where the experimenter is unaware of which messages were attached to which water sample. This measure would eliminate experimenter bias. Because of Dr. Emoto does not specify whether his experimental procedure was blind or not, we do not know if Emoto only photographed the “pretty” crystals because of the positive messages or was unconsciously drawn to “scary” crystals when he looked at samples with negative messages. His experiment is also open to diverse interpretations. ...

Dr. Emotoは、実験者がどちらのメッセージをどちらの水サンプルに貼ったか知らない条件で行う"盲検"な実験であったのか書いていない。この方法は、実験者のバイアスを排除する。Dr. Emotoは実験が盲検であったのか書いていない。したがって、Emotoがポジティブなメッセージを見て、きれいな結晶だけが撮影し、ネガティブなメッセージを見て、怖い結晶を無意識に引き当てたのかわからない。
と批判した上で、自分たちの実験方法を説明している:

Our Methods: Replicating Dr. Emoto’s experiment proved to be a little more challenging than we originally thought it would be. Dr. Emoto got most of his water samples from the mountains of Japan; we had to settle with water from the Animas River, and other various water samples. This may have created a discrepancy in our conclusions, but both experiments tested the effect of thought on water, so the water type should have had no bearing on our results.

Dr. Emotoの実験再現は事前に考えていたよりむつかしかった。Dr. Emotoは水サンプルをほとんど日本の山から採取していた。我々は、Animas Riverやその他の様々な水サンプルを使わざるを得なかった。このことは、我々の結論をDr. Emotoと乖離させてしまうかもしれないが、いずれの実験も水に対する思考の効果を検証するものだから、水のタイプは結果に影響しないはずである。

We also used a control group for each type of water: A sample that had no message attached. We had five different types of water: Dasani, tap water, river water, filtered tap water, and tap water from a different location.

我々は水のタイプごとに対照群を使った。対照群はメッセージを貼っていない。我々は5タイプの水を使った。それらは、ダサニ、水道水、河川の水、濾過した水道水、別の場所の水道水である。

Each type of water was labeled with a color, and for each type we attached 5 different messages to 5 different microscope slides containing the water sample, as well as having one “control” slide with no message. So all together we made 30 slides. The messages we used were “I despise you,” “You make me sick,” “Thank you,” “Love and Gratitude,” and “You are beautiful.” We taped the messages, as well as a piece of colored paper that corresponded to the water type, onto the bottom of each slide.

各タイプの水は色違いのラベルをつけ、それぞれ5種類の違うメッセージを、水サンプルをのせた5つの顕微鏡スライドに貼り付け、ひとつの対照スライドにはメッセージをつけなかった。従って、全部で30スライド。使ったメッセージは、「軽蔑する」「病気にする」「ありがとう」「愛と感謝」「美しい」である。我々はメッセージと、水のタイプに応じた色違いのラベルのスライドの底面に貼り付けた。

We were unaware of which message was on which slide in each water group. Although we took special precautions and were careful about experimenter bias, our experiment was not as wide-scale as Dr. Emoto’s. We didn’t have nearly as many samples as Dr. Emoto did.

我々はどのメッセージがどのスライドに貼り付けられたか知らなかった。我々が特別な予防措置をとって、実験者バイアスに注意した。しかし、我々の実験はDr. Emotoのものほど大規模ではない。我々には、Dr. Emotoが使ったほど多くのサンプルはない。

Another difficulty we faced was the temperature of the freezer and the time that we left the water in the freezer. Our freezer ranged from -2 to -10 degrees Fahrenheit, while Emoto’s was at -4 degrees. This created different freezing times for the water samples. We had to wait until a thin layer of crystals was just beginning to form on the surface of the water before we could analyze them underneath our microscope, but at the same time, we could not let the water freeze completely or else we could not observe any crystals. We also used glass slides instead of Petri dishes, another source of possible discrepancy.

別の問題もあった。我々が見ずを置いたフリーザの温度である。我々のフリーザは-2F〜-10Fであるが、Emotoのは-4Fであった。これにより水が凍る時間が違ってしまった。我々は水の表面に結晶の薄膜が形成される瞬間を待たねばならなかった。しかし、同時に、我々は水を完全に凍らせられなかった。そうしないと結晶を観察できなかったからだ。我々はまた、ペトリ皿のかわりにスライドを使った。これも乖離を生む原因になりうる。
実験方法はいたってまっとうな手順になっている。水源について触れている点もなかなかいい。

そして結論は:
Conclusion: We did not find sufficient evidence to refute or accept Emoto’s hypothesis that thought influences water crystal formation. We noticed one interesting similarity between two separate groups of water samples: Similar crystals formed on the same message, “I despise you,” in two types of water. But, for the most part, the crystal formations in each water sample resembled each other, regardless of the messages attached to them. We concluded that in order to make a significant finding, further research would have to be done. So, for now, we will have to live with our curiosity and continue to wonder if our thoughts have the power to influence water and ultimately ourselves.
我々は、思考が水の結晶の形成に影響するというEmotoの仮説を否定もしくは肯定する十分な証拠を見出せなかった。2つの実験群の水サンプルで面白い類似点が見られた。2つのタイプの水で、「軽蔑する」について、よく似た結晶が形成された。しかし、ほとんどは、それぞれの水サンプルごとに、結晶形成は似ていて、貼られたメッセージによらなかった。よりはっきりした結果を得るためには、さらなる実験が必要だとわかった。従って、現時点では、我々は思考が水に影響するかどうかについて好奇心をも続けることになる。
手順を守ったら再現できなかったという結果をちゃんと書いており、High schoolの授業として、良い着地になっている。

掲載されたサイトの「科学的厳格さを守りつつ、必ずしも従来科学のモデルに合うわけではない現象を研究している」という方針にも合ったもの。
wikipedia:Masaru Emotoの執筆者は、これを参照することで、Masaru Emotoの"実験手順"がなってないことを強調したものと思われる。
posted by Kumicit at 03/28 02:43 | Comment(0) | TrackBack(0) | Others

2007年03月27日

"message from water"でも見てみようかな

たまには、いつもと違うものでも...
ということで、"message from water"を見てみる。

手始めにwikipedia:Masaru Emotoから:
Biography
Emoto graduated from Yokohama Municipal University with courses in International Relations, and in 1992 he received certification as a Doctor of Alternative Medicine from The Open International University for Alternative Medicine in India, an unaccredited institute with minimal academic requirements. [1]

Emotoは横浜市立大学の国際関係学科を卒業し、1992年に非認定大学であるインドの"The Open International University for Alternative Medicine"から代替医療の博士学位を取得した。

[1] Degree requirements for the Open International University for Alternative Medicine. See also this letter to the editor by Gary Greenberg.

Masaru Emotoはディプロマミルと考えられる"大学"から学位を授与されているらしい。

2007年3月27日時点では、Profile at Masaru Emoto's WebSiteの経歴には
In October of 1992 I received certification from the Open International University as a Doctor of Alternative Medicine.
と記載されている。wikipedia:Masaru Emotoでは、この"Open International University"を、Open International University for Alternative Medicineと同定している。

で、wikipedia:非認定高等教育機関によれば、この"The Open International University for Alternative Medicine (India)"はUNESCO's listにない。
また、Webサイトも、eduドメインではなく、netドメインにサイトがある。
==>http://www.altmeduniversity.net/

しかも、ネット内移転前はcomドメインにあった。
==>http://www.altmeduniversity.com/

所在地は"80 Chowringhee Road, Calcutta"と記載されているが、Google Map:航空写真Google Map:地図にそれらしい記載はみあたらない。

また、netドメインにあるサイトにはキャンパスの画像がみあたらない。Welcomeに建物内で撮影された画像が2枚と、Galleryに建物内で撮影された訪問者の記念写真な画像群があるが、建物の規模はわからない。Hebal gardenがあるらしいが、航空写真を見てもそれらしい対応物がみあたらない。

確かに、かなりあやしい....

で、学位だが、学位についてのページによれば、以下の4つを取り扱っている:

  • POST GRADUATE DIPLOMA IN ALTERNATIVE MEDICINES
  • MASTER DIPLOMA IN ALTERNATIVE MEDICINES - M.D.A.M.
  • DOCTOR OF PHILOSOPHY IN ALTERNATIVE MEDICINES- Ph.D. (A.M.)
  • DOCTOR OF SCIENCE IN ALTERNATIVE MEDICINES- D.Sc. (A.M.)
D.Sc.はふつう理学博士あるいは課程博士(理学)のことではなく、上級博士を意味する。Masaru Emotoの学位(Doctor of Alternative Medicine)がPh.D.なのかD.Sc.なのかは判別できない。

Ph.Dの条件については:
The awarding authority of PhD(AM) degree is New Age International University, Seborga, Europe or New Age International University, U.S.A.
学位授与機関は欧州Seborgaもしくは米国のNew Age International Universityである。

Requirement for the Award: The candidate has to submit an original & authentic research work (thesis) of at least 300 pages (on full scape paper) in any branch of alternative medicine under the guidance of a competent person or institution after obtaining the prior approval of this institute
学位授与条件: 本研究所による事前承認後に、適格な人物もしくは機関による指導のもとで、何らかの代替医療についての300ページ以上のオリジナルの学術研究を提出すること。

Duration: One Year.(期間: 1年)

Medium of instruction: English.(指導言語: 英語)

Total Fees: The total fees is U.S $850. Full fees should be sent with the Form.
と記載されている。D.Scは価格が$900なだけで差異なし。

まず、学位授与機関として挙げられているNew Age International Universityなのだが、Google検索だと大学のサイトが見つからず、Yahoo検索で2ページ目で見つかった。

例のごとく、comドメインにある。
==> http://www.newageuniversity.com/

イタリアSeborgaにあるとされるが、ホームページの画像はインドっぽい。住所も記載されておらず、ページ数もわずか。New Age International Universityは、実在するとはとても思えないあやしさ。


さらに、あやしいのは「under the guidance of a competent person or institution」という記載。要するにThe Open International University for Alternative Medicineは何もしないと言っている。

期間1年で費用$850〜$900という冗談な金額といい、典型的なディプロマミル。


ついでだが、似たような名称で、orgドメインにあるThe Open International University for Complementary MedicinesというのがスリランカのColomboにあるらしい:

==> http://www.oiucm.org/

こっちの学位のページ(Ph.D, D.Sc.)には、"Alternative Medicine"という記載がない。意味は同じだが、"Complementary Medicines"という表現を使っている。

ホームページの画像にある建物は、大学とは関係がない、Bandaranaike Memorial International Conference Hallである。The Open International University for Complementary Medicinesが、コンファレンスを開催したことがある場所だそうである。

こっちも、かなりのあやしさ。


さて、"message from water"に話をもどして...
と思ったけれど、またの機会に...
posted by Kumicit at 03/27 03:27 | Comment(0) | TrackBack(0) | Others

2007年03月26日

デザイナーは超自然であると言えるか

Massimo Pigliucci ["Design Yes, Intelligent No: A Critique of Intelligent Design Theory and Neocreationism", Skeptical Inquirer magazine : September 2001]は、デザインを4種に分類した:

  1. Non-intelligent, natural
    • not irreducibly complex (還元不可能に複雑ではない)
    • has hallmarks of historical process (歴史過程の特徴を持つ)
    • not optimal (最適ではない)
    • eg. natural selection (例: 自然選択)

  2. Intelligent, natural
    • irreducibly complex (還元不可能に複雑)
    • not optimal (最適ではない)
    • eg. humans, extraterrestrial intelligence (例: 人間, 異星人)

  3. Intelligent, supernatural, sloppy (インテリジェント・超自然・不注意)
    • irreducibly complex (還元不可能に複雑)
    • not optimal (最適ではない)
    • eg minor god, evil god (例: 限定的な神, 悪い神)

  4. Intelligent, supernatural, perfect (インテリジェント・超自然・完全)
    • irreducibly complex (還元不可能に複雑)
    • optimal (最適である)
    • eg. omnipotent and omnibenevolent god (例:全能・慈しみ深き神)

4.はDembskiも否定しており、2.と3.はクラーク第3法則によれば、区別できないと主張した。

ちなみに、クラークの法則とは:

  • When a distinguished but elderly scientist states that something is possible, he is almost certainly right. When he states that something is impossible, he is very probably wrong.
    高名だが年配の科学者が可能であると言った場合、その主張はほぼ間違いない。また不可能であると言った場合には、その主張はまず間違っている。
  • The only way of discovering the limits of the possible is to venture a little way past them into the impossible
    可能性の限界を測る唯一の方法は、不可能であるとされることまでやってみることである。
  • Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic.
    充分に発達した科学技術は、魔法と見分けが付かない。
    [wikipedia:Clarke's three laws,wikipedia:クラークの三法則]

確かにMassimo Pigliucciが指摘するように、Dembskiは4.を否定する記述を行っている:
The confusion centered on what the adjective "intelligent" is doing in the phrase "intelligent design." "Intelligent," after all, can mean nothing more than being the result of an intelligent agent, even one who acts stupidly. On the other hand, it can mean that an intelligent agent acted with skill, mastery, and eclat. Shermer and Prothero understood the "intelligent" in "intelligent design" to mean the latter, and thus presumed that intelligent design must entail optimal design. The intelligent design community, on the other hand, means the former and thus separates intelligent design from questions of optimality.
「インテリジェントデザイン」という言葉について、形容詞「インテリジェント」がどういう意味を持っているかが混乱の元だった。結局、「インテリジェント」はインテリジェントエージェントがたとえ愚かに行動したとしても、その結果を意味する。一方、インテリジェントエージェントがスキルと専門的技能とはなばなしさを以って行動することも意味しうる。ShermerとProtheroは「インテリジェントデザイン」の「インテリジェント」を後者の意味でとらえ、インテリジェントデザインは最適デザインをしなければならないと考えていた。インテリジェントデザイン運動側では、他方、前者の意味でとらえ、インテリジェントデザインと最適さについての議論を切り離している。
[Dembski: Intelligent Design is not Optimal Design, 2000/02/02]

インテリジェントデザインの父たるPhillip Johnsonも:
"It certainly could be God, a supernatural creature, but in principle it could be space aliens of high intelligence who did the designing," he says.

彼(Phillip Johnson)は「それは神、超自然の創造主でありうるが、原理的にはデザインした高次の知性を持つ異星人かもしれない」と言った。
[Intelligent design's public defender, 2002/04/21]
ということなので、インテリジェントデザイン理論はプロトカルチャー干渉仮説を容認しなければならない。

細菌の鞭毛を持ち出してきて、数十億年前から地球に干渉を続ける異文明は考えがたいという理由を挙げても、プロトカルチャー干渉仮説は否定できない。そのような主張は、別のデザイナーの仕業であって、プロトカルチャーの干渉はhomo sapiens sapiensのみ、あるいはhomo sapiensの範囲内だという主張をされれば、無効化される。デザイナーが単一であることを示さない限り、homo sapiens sapiensについてのみプロトカルチャーが干渉したという仮説を排除できない。


もっとも、インテリジェントデザイン理論家たちは、実際は、宇宙の起源を含めることで、キリスト教の神のようなものだと同定している:
Moreover, it is a transcendent design, not reducible to the physical world. Indeed, no intelligent agent who is strictly physical could have presided over the origin of the universe or the origin of life.
さらに、超越的なデザインであって、物理世界に還元できない。実際、厳密に物理的なインテリジェントエージェントは宇宙の起源や生命の起源の主役をつとめられない。
[Dembski. The Act of Creation: Bridging Transcendence and Immanence, 1998]

Intelligent design is just the Logos theology of John's Gospel restated in the idiom of information theory.
インテリジェントデザインは情報理論の言葉で語られるヨハネによる福音書のロゴス神学である。
[Dembski, William. 1999. Signs of intelligence: A primer on the discernment of intelligent design. Touchstone 12(4) (Jul/Aug): 76-84, Claim CI001.1:Intelligent design (ID) is scientific, not religious.)]

Accordingly, intelligent design should be understood as the evidence that God has placed in nature to show that the physical world is the product of intelligence and not simply the result of mindless material forces.
インテリジェントデザインは物理世界がインテリジェンスの産物であって、心無き物理的な力の結果ではないという証拠として理解すべきである。
[Dembski: Why President Bush Got It Right about Intelligent Design, 2005/08/04]
とはいえ、宇宙の起源は超自然のデザイナーであると主張するとしても、デザイナーが単一であると示せない限り、homo sapiens sapiensの登場にプロトカルチャーの干渉があったという仮説を排除できない。
タグ:id理論
posted by Kumicit at 03/26 00:07 | Comment(1) | TrackBack(0) | Skeptic

2007年03月25日

New Mexicoの反進化論州法案が廃案に

米国の進化論教育を守るNational Center for Science Educationの2007年3月22日付のニュースリリース「Antievolution measures dead in New Mexico」によれば、2007年3月17日に、New Mexico州上下院の反進化論州法案および州上下院のJoint Memorialがすべて廃案となった。

州上院の州法案Senate Bill 371および州下院の州法案House Bill 506は中味は同じで:
AN ACT

RELATING TO PUBLIC EDUCATION; PROVIDING FOR SCHOOL SCIENCE CONTENT STANDARDS AND RULES REGARDING THE TEACHING OF THEORIES OF BIOLOGICAL ORIGINS.

BE IT ENACTED BY THE LEGISLATURE OF THE STATE OF NEW MEXICO:

Section 1. A new section of the Public School Code is enacted to read

"[NEW MATERIAL] TEACHING OF BIOLOGICAL ORIGINS.--

A. The department shall adopt rules that:
教育当局は以下のルールを採用する

(1) give teachers the right and freedom, when a theory of biological origins is taught, to objectively inform students of scientific information relevant to the strengths and weaknesses of that theory and protect teachers from reassignment, termination, discipline or other discrimination for doing so; and
生物の起源の理論を教えるときに、教師は理論の長所と短所に関する科学的情報を客観的に生徒に知らせる権利と自由を持ち、異動・雇用終了・懲罰・その他差別的処遇を受けない。

(2) encourage students to critically analyze scientific information, give them the right and freedom to reach their own conclusions about biological origins and provide that no student shall be penalized in any way because the student subscribes to a particular position on biological origins.
生徒たちは科学的情報を批判的に分析することを奨励され、生物の起源について自身の結論に到達する権利と自由を持ち、生徒が生命の起源について特定の立場をとることによるペナルティを受けない。

B. For purposes of this section:
このセクションの目的について

(1) "biological origins" means the origin, history and diversity of life and living organisms; and
生命の起源は、生命の起源と歴史と多様性を意味し、

(2) "scientific information" means information derived from observation, experimentation and analyses regarding various aspects of the material world conducted to determine the nature of or principles behind the aspects being studied. "Scientific information" does not include information derived from religious or philosophical writings, beliefs or doctrines. Scientific information may have religious or philosophical implications and still be scientific in nature."
科学的情報は、研究対象の背後にある性質や原理を定めるための、さまざまな物理世界の観察・実験・分析から導出される情報を意味する。科学的情報は、宗教や哲学の著作、信条または教義に由来する情報を含まない。科学的情報には、宗教や哲学の含意が含まれても良いが、本質的に科学的である。
創造論が正しいと生徒が結論してよろしいという州法案。
posted by Kumicit at 03/25 00:34 | Comment(0) | TrackBack(0) | News

2007年03月24日

Argument from poor design

"しょぼいデザイン論"[wikipedia:Argument from poor design]というのがある。これは、

  • 全知・全能・慈しみ深い神は最適なデザインの生物を創造するはず
  • 生物は最適デザインではない
  • 従って、神は全知でないか、全能でないか、慈しみ深くないか、生物を創造していないか
というもので、"デザイン論"(Argument from Design)の対抗議論として提示される。

wikipedia:Argument from poor designに挙げられた"しょぼいデザイン"の例は次の通り:

  • アフリカイナゴの神経細胞は腹部から始まって翼につながる。これは材料の無駄遣い[1]
  • 人間の女性では、受精卵が子宮ではなく卵管や頸部や卵巣に入ると子宮外妊娠になる。卵巣と卵管の間の隙間は欠陥デザインである。現代の手術ができるようになる前は子宮外妊娠は母親と赤ちゃんの死を招いた。現在でも母親の命を救うために妊娠中絶する。[http://www.iidb.org/vbb/showthread.php?t=145749">2]
  • 人間の女性では、産道は骨盤を通過していて、出生前の赤ちゃんの頭は驚くべき変形をする。産道よりも赤ちゃんの頭が大きすぎると自然出産できない。帝王切開が発展する前は、これは母親と赤ちゃんの死を招いた。また逆子のような分娩複雑化は産道がこの位置にあることによって悪化する。産道が腹部の正面を通っていれば、出生は容易であったはずである。[3]
  • 人間の男性では、精巣は腹部内で成長する。その後に腹壁中を通って、陰嚢へ移動する。これは腹壁に2つの弱点を作り出し、後でヘルニアができる可能性をつくる。現代の手術技術がなければ、壊疽などを含むヘルニア合併症は死に至るものである。[4]
  • 人間の男性では、尿道の一部が前立腺に囲まれている。前立腺が何らかの理由で膨脹すれば、尿道は通れなくなり、排尿は困難で痛いものなり、極端な場合は通らなくなる。現代の手術技術がなければ、排尿できないと死に至る。[5]
  • ほとんど使われない神経や筋肉(足底筋など)は一部の人々にはない。またそれらは予備部品として必要があれば収穫される。
  • 他の花では異なる用途に使われる部品から作られる、ランの生殖機構。
  • 他の動物が親指のかわりに、巨大化した放射種子骨を使うパンダ。
  • 人間の虫垂の無意味な存在あるいは、虫垂炎の対応する潜在的に致命的な条件。生肉を食べる野生動物で非常に発達した虫垂は、病気になることなく生肉を消化するのを助ける。人々が今や火と熱で料理するので、虫垂は役に立たない。生後1年以内の免疫系の発達に関わるという説もあるが、それ以後は機能がない。しかし、虫垂が先天的に欠如していても免疫系機能障害の例はない。
  • 飛べない鳥(例えばダチョウ)の不必要な翼の存在
  • 反回神経の経路は、大動脈弓をループして脳から咽頭に至っている。多くの動物が同じ構成であり、キリンは余分に6メートルも長くなっている。
  • ジャンクDNAと呼ばれる部分
  • ジストロフィン遺伝子は最大のものでDNAの240万塩基対で構成されヒトゲノムの0.1%を占める。しかしその既知の機能は筋ジストロフィーの抑制である。そんな大きな遺伝子は有害な突然変異に非常に影響されやすい。
  • ハンチントン病のような先天性疾患た遺伝的障害の有病率と、自己修復できないDNAは、劣った遺伝的パフォーマンスにつながり、形成異常や死につながる
  • 人間の脊柱の共通の奇形は、脊柱の脊柱側弯症、座骨神経痛と先天的な不整列(椎骨亜脱臼)に至る
  • たとえ太陽光の出力ピークがこの波長だとしても、光合成工場は緑色の光を反射する。最適な光合成なら太陽光の全スペクトルを使えるはずで、従って植物は黒色になるはずだ。
  • 窒息する危険性を激増させるような食事と呼吸の両方に使う通路たる咽頭の存在
  • 人間や哺乳類の目の構造。網膜は裏返しだ。多くの無脊椎動物は神経と結果が網膜の背後にある。このような配置では複雑な調整が必要で、その結果として哺乳類には盲点がある[6]。
  • ヒトの顔が有意に他の霊長類よりも平板であるために、混雑した歯と劣った副鼻洞の排液となっているが、他の霊長類と同じだけ歯がある。この結果、問題が多く、その代表例は親知らずである。
  • ほとんどすべての動植物は自らビタミンCを合成する。しかし、この酵素のための遺伝子に欠損がある(偽遺伝子ΨGULO)ため、人間はビタミンCを合成できない。ビタミンCの欠乏は、壊血病と死につながる。不完全なビタミン合成経路はより高等な動物の特徴であり、それらの動物の多くは肉食動物である。これは餌食が植物から得たか体内で合成したビタミンを蓄積しているからである。このような高等動物はもはや純粋な"菜食主義者" 生活様式にはもどれない。しかし、そのような遺伝子的合成経路を維持するコストはほとんどかからない。


これについて個々の反論もあるが、全般的反論として、wikipedia:Argument from poor designに記載されているのは次の3点:

  • "しょぼいデザイン"論は、生物デザインの判断基準として、効率と巧妙さを仮定している。
  • 神は職人ではなく芸術家
  • "しょぼいデザイン"論は、人間の判断に対する神の説明責任を前提にしている


さらに再反論・再々反論:
Arguers from poor design regard all these counter-arguments as a false dilemma (God designed it, or it's flawed), leading to the unfalsifiability of intelligent design if it's good design, God did it, if it's bad design, it's a result of the Fall, so any conceivable evidence will fit.

Arguers against poor design argue in turn: if it's poor design, then God would not have done it, so natural selection must have, but wonderful design shows how wonderful natural selection can be.

"しょぼいデザイン"論者は、これらの反論を誤ったジレンマ(神のデザインか、欠陥か)とみなし、インテリジェントデザインの反証不可能性につながると考える。すなわち、よいデザインなら神がデザインした。しょぼいデザインなら堕落の結果であり、いかなる証拠も合致する。

"しょぼいデザイン"論に反対する論者はこれを逆転させる。"しょぼいデザイン"なら、神はデザインしていないので自然選択のはず。素晴らしいデザインは自然選択の素晴らしい証拠。
wikipedia:Argument from poor designの記述はここで打ち止めになっている。

他に"しょぼいデザイン"論への反論としては、ReMineの「完全なデザインは複数デザイナーを想起させる。デザイナーが単独であることを示すために不完全なデザインにした」があり、これに対するGert Korthofの反論がある。

==>忘却からの帰還:デザイナーの意図を解明するインテリジェントデザイン支持者ReMine


さて、ちょっと話を戻して、"しょぼいデザイン"論への全般的反論3点について考えてみる。この3点はいずれも、「神は人間の考える基準に従うわけではない」「神の判断基準は人間にはわからないかもしれない」という不可知論に近いものになっている。

この方向に論を進めると、「意図は不明だが、意図的部品の配置たるデザイン」とか「行き先は不明だが、行き先を考えて選択するインテリジェンス」といったインテリジェントデザインの主張になる。

すなわち、インテリジェントデザイン支持者が「デザイナーの意図不明」と主張するのは、宗教ではないと主張する以外に、"しょぼいデザイン"論に対抗する手段としても有効だと考えているからかも。




もののついでに、アホ・デザイン・ネットワーク

Stupid Design Network, Inc. is a nonprofit organization that seeks rediculousness in origins science.
アホ・デザイン・ネットワークは起源科学における変な物をさがしている非営利団体です。

Stupid Design
アホ・デザイン

The theory of Stupid Design (SD) holds that certain features of the universe and of living things are so ridiculous that there must have been an unintelligent designer behind them, rather than an intelligent designer or an undirected process such as natural selection. SD is thus a scientific disagreement with the core claim of creationist theory that the apparent design of living systems actually makes fucking sense.

アホ・デザインの理論は、宇宙および生物に見られる特定の特徴があまり変すぎて、背後にインテリジェントデザイナーあるいは、自然選択のような方向性のない過程ではなく、アホ・デザイナーがいるに違いないと主張します。アホ・デザインは従って、生物の見かけのデザインが実際にくそいまいましい意味を持つという創造論者の理論の主張の中核と、科学的に一致しません。

...

Stupid Design is an intellectual movement that includes a scientific research program for investigating what idiot thought it would be a good idea to put the most painful part of a man's body dangling down between his legs where anyone could kick it.

アホ・デザインは男性で最も痛い部品を、誰も蹴り飛ばせるような場所である股に配置することは良い考えだというのが、いかにアホであるかを探求する科学的研究プログラムを含む知的運動です。

...
[Stupid Design Network, Inc]
表紙しかないけど、インテリジェントデザイン応援団たるIntelligent Design Networkのページのパロディになっている。
タグ:id理論
posted by Kumicit at 03/24 02:13 | Comment(0) | TrackBack(0) | Skeptic

2007年03月23日

デザイナーの意図を解明するインテリジェントデザイン支持者ReMine

インテリジェントデザイン理論家たちはインテリジェントデザイナーの属性について言及しようとしない。

同じ作文の使い回しが多いらしいDr. Stephen Meyerはデザイナーは神だと思っているが、そうでないかもと言い:
SM: Stephen Meyer, Discovery Institute
C: Chris Bury, Nightline
E: Elissa Rubin, Nightline


C: And you are saying the designer could be something other than God.
デザイナーは神以外の何かかもしれないと言っているのですか?

SM: That is a logical possibility -- the designer could be something other than God. But there is also the possibility that the designer could be God.
それは論理的可能性です。デザイナーは神以外の何かかもしれません。しかし、デザイナーは神である可能性もあります。

E: You’ve drawn no conclusions on who you think the designer is?
あなたはデザイナーが誰かについて結論を出していないのですか?

SM: I think the designer is God, ...
私はデザイナーが神と考えています...
[Transcript of Nightline Interview with Dr. Stephen Meyer of Discovery Institute 2005/08/11]
インテリジェントデザインな文献を量産するDr. William Dembskiも:
  • Ethical Problem--Is the design morally right? (倫理問題 -- デザインは倫理的に正しいか)
  • Aesthetics Problem--Is the design beautiful?(美学問題 -- デザインは美しいか)
  • Intentionality Problem--What was the intention of the designer in producing a given designed object? (意図問題 -- デザインされたものについての、デザイナーの意図)
  • Identity Problem--Who is the designer?(身元問題 -- デザイナーは誰か)

To be sure, the last four questions are not questions of science,..
最後の4つの問いは科学の問いではない
[William A. Dembski: "Intelligent Design Coming Clean", 2000/11/17]
生化学担当のBeheも異星人でもいいと言い:
JS=John Sutherland
MB=Dr. Michael Behe

JS: It's no secret that you are a Catholic. But, as I understand it, your scientific theory does not predicate God in any form whatsoever. You've suggested that the designer could even be some kind of evil alien. Is that right?
あなたがカトリック教徒であることは秘密ではありません。しかし、私の知るところでは、あなたの科学理論はいかなる形の神についても断言していません。あなたは(インテリジェント)デザイナーが邪悪な異星人のようなものであってもよいと示唆されています。それは本当でしょうか?

MB: That's exactly correct. All that the evidence from biochemistry points to is some very intelligent agent. Although I find it congenial to think that it's God, others might prefer to think it's an alien - or who knows? An angel, or some satanic force, some new age power. Something we don't know anything about yet.
そのとおりです。生化学の観点からの証拠はすべて、何らかの高度に知的な作用です。私はそれを神だと考えるのが好みだが、誰かはそれを異星人だと考えたいかもしれない。それは知ったことではありません。天使、あるいはある種の悪魔的な力、なんらかのニューエイジパワーでも。まだ私たちはそれについて何も知ってはいないのです。
[Guardian: A design for life, 2005/09/12]
デザイナーの身元・意図・目的を特定しない。

「デザインとは部品の意図的配置」と定義するBeheであり、「インテリジェンスとは意図的選択能力」と定義するDembskiだが、そのデザイナーの意図は不明というか、特定しない。「自然法則でも、偶然でも説明できなくて、意味ありげなものはデザインだ」というDembskiの説明フィルタな定義に従えば、デザイナーの意図・目的・身元は不要だ。ただし、説明フィルタな定義のデザインと「デザインとは部品の意図的配置」という定義のデザインが一致するとは、誰も言わない。



デザイナーの目的を主張するインテリジェントデザイン支持者

さて、そんな状況にあるインテリジェントデザインだが、10年前にデザイナーの目的を主張した者がいた。それは電気系技術者を隠居した後、インテリジェントデザイン支持者をしているWalter ReMine[wikipedia]である。Walter ReMineは1997年に自費出版したの本"The Biotic Message"が、デザイナーの意図を論じていた:

The central claims of the theory are simple and plausible: Life was reasonably designed for survival, and to convey a message that tells where life came from. The message can be described in two parts:

この理論の中心的な主張は単純でもっともらしいものだ:生物は生存のために合理的にデザインされ、生物がどこから来たかのメッセージを携えている。メッセージは以下のように記述できるもの:

Life was designed to look like the product of a single designer.
生物は唯一のデザイナーの産物に見えるようにデザインされた
Life was designed to resist all other explanations.
生物は、それ以外の説明を否定するようにデザインされた

[About this book]
かなり、いい感じにトンデモ説な主張だ。

興味がわくところだが、さすがに500頁を超える自費出版本を買って読むのは大変。なので、反進化論本の批評を得意とするGert Korthofの批評で、ReMineの主張の要点と問題点を見てみることにする。まずは要点から:
Remarkable for a book with the title The Biotic Message. Evolution versus message theory, there isn't a single chapter devoted exclusively to the message theory. Message theory appears throughout the book almost as footnotes to problems in evolution theory, however the index of the book is helpful to find them. The message theory says that life was intentionally created to look unlike evolution. A few examples show message theory in action:

「生物メッセージ:進化論対メッセージ理論」という表題の本なのに、メッセージ理論だけを扱った章はない。メッセージ理論は本全体を通して、進化論の問題点についての脚注として出現している。しかし、本の索引で見つけられるようになっている。メッセージ理論によれば、生物は進化に見えないように意図的に創造されたという。メッセージ理論の例は:

  • "the biomessage sender was out to destroy phylogeney"
    生物メッセージの送信者は生物系統を破壊しようとした。
  • "life's designer scrupulously avoided a transposition pattern"
    生物のデザイナーは慎重に転換パターンを避けた。
  • "The broad absence of Lamarkian inheritance is a straightforward prediction of message theory."
    ラマルク的な遺伝がないことは、メッセージ理論からの直接の予測である。
  • "the designer was constrained from using the same design again indiscriminately"
    デザイナーは同一デザインを無差別に繰り返し使うように制約されていた。
  • "re-use would be acceptable design practice.."
    再利用は容認可能なデザインの実施である。
  • "the designer does not send hidden or encrypted messages"
    デザイナーは隠されたメッセージや暗号化されたメッセージを送らない。
  • "the message is not intended solely for high-tech civilizations"
    メッセージは高度技術文明のみを意図したものではない。
  • "A biomessage sender is constrained against using only perfect engineering designs."
    生物メッセージ送信者は完全な工学的デザインだけを使いようなことがないように制約された。
  • "We expect an ordinary designer to use the same design. A biomessage sender is no ordinary designer"
    我々は普通のデザイナーは同じデザインを使うと考える。生物メッセージ送信者は普通のデザイナーではない。
  • "Perfect design would look like the result of many designers acting separately"
    完全なデザインは、多くの独立したデザイナーたちの産物のように見える。
  • "Therefore the designer had to use odd and curious design. ... This solves the argument from imperfection."
    従って、デザイナーは奇妙なデザインを使わなければならなかった。これが不完全なデザインからの論に対する解答である。
デザイナーには色々制約があったが、「進化生物学という誤解が起きないように中間形態を創らず、複数デザイナーという誤解が起きないように完全なデザインにしなかった」というのがReMineの主張だという。

デザイナーの意図を仮定して、現実を説明するというReMineのアプローチは、「デザイナーの意図がわからないけど、部品の意図的配置であるデザインだ」というインテリジェントデザイン理論家たちよりは、まっとうである。

ただし、それはインテリジェントデザイン理論家たちと比べての話である。ReMineの主張そのものは、「定義されない言葉と提示されない方法」という問題をかかえていて、まともな理論になっていないとGert Korthofは斬り捨てる:
In stead of arguing against all statements individually, I formulate a number of general methodological objections to Remine's 'message theory'. But not before having emphasised that Remine's message is by no means intended metaphorically. It is intended as a literal message.
個々の言明を否定する論をいちいち挙げるかわりに、ReMineのメッセージ理論に対する一般的な方法論的異論を挙げることにする。ReMineのメッセージは、決して比喩的に意味ではない。それは、文字通りのメッセージを意図する。

  • Why is there a message at all? Remine offers no methodology to establish the existence of a message. And it is not an easy task, because:
    何故メッセージがあるのか? ReMineはメッセージの存在を証明する方法を提示していない。そしてそれは簡単なことではない。というのは:
  • The message is not expressed in a language but in a 'pattern'. Human messages are expressed in a language, not in a pattern of objects. Is it justified to speak of a message at all?
    メッセージは言語ではなくパターンで表現されている。人間のメッセージは言語で表現されていて、物のパターンでは表現されていない。それでもメッセージについて語ることは正当か?
  • How can one be sure where the message starts and ends? If the message is not expressed in a language and the very existence of the message has not yet been established, how does one find out which objects belong and which objects do not belong to the pattern? Why is the message biotic? Why would a designer not create life through evolution as theistic evolutionists claim? There could be a message in the fact of evolution, or there could be a message in the absence of evolution.
    どこからがメッセージで、どこでメッセージが終わるか判断できるのか?メッセージが言語で表現されておらず、メッセージの存在が証明されていないなら、どの物がパターンに含まれていて、どの物が含まれていないのかどうやって判断すればいいのか? 何故メッセージは生物的なのか?何故、有神論的進化論者の主張のように、デザイナーは進化を通じて生物を創造しなかったのか?進化の事実にもメッセージは存在しうるし、進化がないことにもメッセージは存在しうる。
  • Message theory is 'designer psychology'. No message without intentions. No message without motives. Remine is digging in the mind of the designer. In other words: message theory is designer psychology. Remine claims to know the message and the intentions.
    メッセージ理論はデザイナー心理学だ。意図なきメッセージは存在しない。動機なきメッセージは存在しない。ReMineはデザイナーの心を掘り進める。言い換えるなら、メッセージ理論はデザイナー心理学である。ReMineはメッセージと意図を知っていると主張している。
  • Remine offers no methodology to detect the number of designers from the pattern of life. Remine objects to 'too much' diversity in life that it would look like the work of more designers, as if he could determine the number of designers based on a measure of diversity. Obviously and unsurprisingly he prefers one designer. But how much diversity is too much for one designer? And how much unity is too much for multiple designers? How are unity and diversity defined? From the existence of Five Biological Kingdoms (5), it could be concluded that there are Five Designer-Kings.
    生物のパターンからデザイナーの数を求める方法をReMineは提示していない。ReMineは多様性の度合いに基づいてデザイナーの数を決定できるかのように、ReMineは生物の多様性が複数のデザイナーの産物のように見えることに異論を唱える。明らかに、そして当然のように、ReMineは単一デザイナーを好んでいる。しかし、どれくらいの多様性が単一のデザイナーの手に負えないのか? どれくらいの統一性が、複数デザイナーにとって統一性がありすぎになるのか?統一性と多様性をどう定義するのか?5つの生物門の存在から、5人のデザイナーの存在を結論することも可能だ。
  • The question if life looks like evolution can be solved without a message theory. Therefore message theory is redundant. Whatever the existence of a message, first one needs to establish the fact (or non-fact) of evolution.
    進化のように見える生物の問題をメッセージ理論なしに解決できるなら、メッセージ理論は冗長であり、なくてもよい。従って、どんなメッセージがあるかに関わらず、まず為すべきは、進化という事実の有無を示すことだ。
  • Message theory is not a biological theory. It is not about biological species or properties of life. Biology can study patterns of life, or songs of birds, or even a 'message' in DNA, but not Remine's kind of message. Remine's 'designer' cannot be brought under laboratory control, nor can an action of a 'designer' be observed in the field, nor does a mathematical model of the designer exist. That's why biology is justified in excluding Remine's designer from scientific practice.
    メッセージ理論は生物学の理論ではない。これは生物学的な種についてでも、生物の特徴についてのものでもない。生物学は生物のパターンや鳥の歌や、DNAのメッセージでも研究できる。しかしReMineの言うようなメッセージは研究できない。ReMineの言うデザイナーは実験室実験の制御のもとに置けないし、野外での行動を観察もできない。デザイナーについての数学モデルもない。なので、ReMineのデザイナーを生物学の探求から除外するのは全うなことなのだ。

[Gert Korthof: "Does life look like or unlike evolution?", 1999/06/13]
定義も方法もないなら、まさに机上の空論でしかない。

そんなしろものを、当時、インテリジェントデザイン関係者は持ち上げまくりだった:
Phillip E. Johnson, author of Darwin on Trial

"The Biotic Message, a bold and fascinating attempt to state a comprehensive theory, the short of which is that life is designed to convey a message that life is the product of a single designer -- as opposed to multiple designers or evolution. The thesis itself is exciting, and the argument for it provides a fresh perspective on a number of specific issues pertaining to evolution." ....
大胆かつ魅力的な試みである"The Biotic Message"は、生物にある欠陥こそが、生物が単一のデザイナーの産物であるメッセージを携えるようにデザインされたと述べる。これは複数デザイナーや進化論とは対照的だ。命題自体は刺激的だ。そして、それに対する議論は進化に関連するいくつかの特定の問題についての斬新な見通しを提示する。

Dr. Michael Denton, author of Evolution, a Theory in Crisis

"It's an impressive work"
いい仕事だ。

Dr. Michael Behe, associate professor of biochemistry, Lehigh University. author of Darwin's Black Box

"I'd like to add my enthusiastic appreciation of Walter ReMine's book. ... I believe the book is an extremely valuable addition to the intelligent design literature and deserves a wide readership.
私はWalter ReMineの本に高い評価を与えたい。私はこの本がインテリジェントデザインの成果に特段に大きな価値を加える物であり、広く読まれるに値すると思う。
いかに、インテリジェントデザインの成果がなかったがわかるお話。


この自費出版から7年後に登場した、Richard B. Hoppeのジョークな複数デザイナー理論は、ReMineをはるかに凌駕している。

==>Richard B. Hoppe: "Introduction to Multiple Designers Theory", September 23, 2004
==>忘却からの帰還: 複数デザイナー理論をめぐって (1), (2), (3)
タグ:id理論
posted by Kumicit at 03/23 00:27 | Comment(0) | TrackBack(0) | ID: General

2007年03月22日

インテリジェントデザインを研究するとは?

インテリジェントデザインの父たるPhillip Johnsonは、地球も宇宙も6000歳だという"若い地球の創造論者"と、宇宙と地球と生物の時系列は普通の科学を受け入れる"古い地球の創造論者"の決着はダーウィニズムをやっつけてから後だと言う:
Interviewer John Perry (see World, Dec. 13) said, "You’ve been hammered by the Darwinists and gotten flak from Christians as well." Phil Johnson replied,
January 27, 2004

My approach with the young-earthers is to say, ‘I’m not asking you to give up your point of view.’ In fact I’m not even saying what my opinion is with it. I don’t take any position on the age of the earth or the cosmos.
...
When I’m reported as agreeing that the earth is 4.6 billion years old or whatever, I always correct that. We say, ‘No, I don’t take a position on that. That’s a separate issue and we should not discuss that now. It’s not an issue that’s ripe to be discussed. We should discuss that only after we’ve made the breakthrough on the Darwinian mechanism.’

私の"若い地球の創造論者"へのアプローチは「私はあなたの視点を捨てろとは言わない」というものだ。実際、私はこれについての意見を言っていない。地球や宇宙の年齢について、私はいかなるポジションもとらない。
...
私が地球が46億歳だということに同意しているといわれるたびに、私は訂正する。「私は、これについてポジションを取らない。それは別問題であり、今は論じるべき時ではない。議論するには時が熟していない。ダーウィニズムを突破した後でのみ、論じるべきことだ」と言おう。
[http://www.worldmagblog.com/blog/archives/000729.html]
そのために、インテリジェントデザインには生命の歴史についての時系列シナリオがない。「わからない」というのではなく、「言及しない」のだ。なので「進化」について論じようというのに「時系列」に言及しないという変な"理論"になっている。

インテリジェントデザインの父たるPhillip Johnsonは、聖書を持ち出すとろくなことがないので、聖書に言及しないと言う:
What I am not doing is bringing the Bible into the university and saying, "We should believe this." Bringing the Bible into question works very well when you are talking to a Bible-believing audience. But it is a disastrous thing to do when you are talking, as I am constantly, to a world of people for whom the fact that something is in the Bible is a reason for not believing it.

私のしていることは、聖書を大学に持ち込み、「我々はこれを信じなければならない」と言うことではない。聖書を信じる聴衆と話すとき、聖書を持ち込むことは、うまくいく。しかし、私がいつもしているように、聖書にある何かが聖書を信じない理由だという人々の世界に対して行うなら、破滅的な結果になる。
[Phillip Johnson: How to Debate the Issue]
おかげで、インテリジェント
デザイナーは身元不明・氏名不詳・能力不明・意図不明・目的不明な存在になってしまった。それでは自然選択と区別がつかない。

時系列もなく、デザイナーについても論じられないし、聖書も回避してしまったから、できることと言えば:
You see, if they thought they had good evidence for something, and then they saw it in the Bible, they would begin to doubt. That is what has to be kept out of the argument if you are going to do what I to do, which is to focus on the defects in their [the evolutionist's] case - the bad logic, the bad science, the bad reasoning, and the bad evidence.

彼らは、何かについての良い証拠があっても、それを聖書で見たら、それを疑い始めるだろう。私がやっていることを、あなたがやるなら、それは絶対に避けなければならない。そして、彼ら進化論者の論の、間違った論理と悪い科学と間違った論法と悪い証拠にフォーカスする。
[Phillip Johnson: How to Debate the Issue]
「進化論は間違っている」と言うだけ。代替理論はない。

となると、インテリジェントデザインの研究って、何をすることだろうか?「進化論は間違っている」と言うために「進化論の文献」を研究することなのだろうか?
タグ:id理論
posted by Kumicit at 03/22 00:01 | Comment(0) | TrackBack(0) | DiscoveryInstitute

2007年03月21日

インテリジェントデザインの研究手段

インテリジェントデザイン研究にはシミュレーションはない

インテリジェントデザイン理論家Dr .William Dembskiと仲間たちのブログUncommon DescentのGilDodgenが2007年3月16日付のエントリ「Don’t Trust Computer Simulations And Models That Can’t Be Tested Against Reality」で、何故インテリジェントデザイン理論家たちが研究しない理由のひとつを明らかにしたもよう[via PvM: The deniers of science Part 1: Intelligent Design(2007/03/16) on Panda's Thumb]。

GilDodgenは当該エントリで:
Computer simulations of global warming and Darwinian mechanisms in biology should not be trusted, because they can’t be subjected to empirical verification. In these two areas, computer simulations and models can degenerate into