2007年10月28日

「ティラノサウルスのヘモグロビン」(3) 2005年版のメディアの祭りと創造論者たちの狂宴

今回は、「ヘモグロビンが分解された断片を見つけた」というSchweitzer準教授の論文[Schweitzer et al. 2005]ををめぐる、報道と有象無象の創造論者たち、そして旧Answers in Genesis-Australia 分裂後 Creation Ministries Internationalの主宰者Dr. Carl Wielandの反応[2005]について、Dr. Gary S. Hurdによる批判[Hurd 2005]にそって、少し詳しく追ってみることにする。

Schweitzer et al.2005

まずは元ネタから...

Schweitzer et al.: Soft-Tissue Vessels and Cellular Preservation in Tyrannosaurus rex , Science, 307, 1952-1955, 2005

Schweitzer et al.2005 Abstract

Soft tissues are preserved within hindlimb elements of Tyrannosaurus rex (Museum of the Rockies specimen 1125). Removal of the mineral phase reveals transparent, flexible, hollow blood vessels containing small round microstructures that can be expressed from the vessels into solution. Some regions of the demineralized bone matrix are highly fibrous, and the matrix possesses elasticity and resilience. Three populations of microstructures have cell-like morphology. Thus, some dinosaurian soft tissues may retain some of their original flexibility, elasticity, and resilience.

軟部組織がMuseum of the Rockes標本1125のティラノサウルス・レックスの後肢要素内に保存されていた。鉱物相の除去によって、血管から溶液に発現可能な球体の微細構造を含む、透明で柔軟で中空の血管が顕わになった。鉱質除去した骨基質は高度に繊維で、基質は弾性体である。これらの微細構造の集団は細胞のような形状をしている。この微細構造の集団によって細胞のような構造を形作っている。したがって、恐竜の軟部組織の中には元々の弾力性や弾性を残していると思われる。



メディアのお祭り騒ぎ

Hurd [2005]が指摘するところによれば、主要なメディアの報道は以下のような誤解を招くものだったが、詳細記事本文はおおよそ正しい記述がなされていた。

  • 軟部組織がやわらかい状態で見つかったという印象を与えた。
    しかし、実際には骨の化石から鉱物成分を除去し、同じ手順で水を加えたものであること。
  • 視認可能な大きさの組織片だという印象を与えた。
    しかし、実際には最大でも直径3.2mmであること。
  • Schweitzer準教授のインタビューで、DNAの回復とクローニングが可能なような印象を与えたこと。

たとえば、MSNBCの記事は記述内容はまっとうだが、写真内にサイズが掲載されていない。

050324_trex_softtissue_hlg10a_hlarge.jpg
Science via AP
Tissue fragments from a Tyrannosaurus rex femur are shown at left, when it is flexible and resilient and when stretched (arrow) returns to its original shape. The middle photo shows the bone after it is air dried. The photo at right shows regions of bone showing fibrous character, not normally seen in fossil bone.

[Scientists recover T. rex soft tissue (2005/03/24) on MSNBC]
一見、大きそうに見えるが、実際にはとても小さい。

trex_endosteal_tissue.jpg
Demineralized fragments of endosteally derived tissues lining the marrow cavity of the T. rex femur. The demineralized fragment is flexible and resilient and, when stretched (arrow), returns to its original shape.
[PZ Myers: "Tyrannosaur morsels" (2005/03/24) on Pharyngula]
完全に、お祭り騒ぎな報道例もあると、Hurd[2005]は指摘する。
The most absurd example of this was a 2 minute video Associated Press distributed on the Schweitzer dino-blood announcement which is linked from the LA Times and other news sources. In outline, we have 37 seconds of "Jurassic Park" clips with lines like "Dino DNA ... is a disaster ..." and then we are treated to Jack Horner's single sentence; something about "DNA...DNA...DNA..." followed with more "Jurassic Park" until at one minute into the clip, we are shown Mary Schweitzer saying her only line, "No this does not mean that we are cloning dinosaurs in our lab, and we probably will not." The narrator Rita Foley in her best "ingénues are stupid" voice, squeaks, "Probably?!!"

もっともひどい例は、Associated Pressが配信したSchweitzer準教授の恐竜血液発表の2分間ビデオである。これはLA Timesなどのニュースサイトからリンクされた。このビデオの概要は、「恐竜DNAはパニックである」とつなげられた37秒間のジュラシックパークのクリップと、Joack Hornerの「DNA ... DNA ... DNA...」という連呼と「ジュラシックパーク」という発言が1分目まで続く。そしてわずかにMary Schweitzerが「これは実験室で恐竜のクローンをつくれることを意味せず、おそらく作らない」という発言が出てくる。ナレーターのRita Foleyは「おそらく!!」とキーキーと声を張り上げる。

A last few seconds of "Jurassic Park" clips and the window to educate the public was closed.
最後の数秒がジュラシックパークのクリップでおしまい。


これに対して、MSNBCの報道はまっとうなものだという。
==>2005/03/25の概要報道
==>2005/03/28 Schweitzer準教授のインタビュー

A significantly better video was presented on MSNBC, and is linked from Scientists recover T. rex soft tissue 70-million-year-old fossil yields preserved blood vessels. No "Jurassic Park" footage, but here again, Schweitzer made easily misinterpreted statements contradicted by her published work. Just one example was her statement that the contents of vessels could be readily "squeezed out." Since she offered no laboratory procedure as a context, this left the impression that these remains just popped out of the bone as fresh as if the dinosaur died yesterday.



またNew York TimesBBCなどがまっとうな報道をしたことを指摘する。
"This may not be fossilisation as we know it, of large macrostructures, but fossilisation at a molecular level," commented Dr Matthew Collins, who studies ancient bio-molecules at York University, UK. "My suspicion is this process has led to the reaction of more resistant molecules with the normal proteins and carbohydrates which make up these cellular structures, and replaced them, so that we have a very tough, resistant, very lipid-rich material - a polymer that would be very difficult to break down and characterise, but which has preserved the structure," he told the BBC."

「これは我々の良く知る、大きな構造の化石化ではないかもしれないが、分子レベルの化石化である。このプロセスは、より抵抗力のある分子と普通のタンパク質や細胞構造をつくっている炭化水素を反応させ、置き換え、非常に頑丈で抵抗力のある、脂質の多い物質である、分解されにくいポリマーを作り出す。これが構造を保存したかもしれない。」と、英国York Universityの古生物分子学Dr. Matthew Collinsはコメントした。

[T. rex fossil has 'soft tissues' (2007/03/24) on BBC]
メディア報道はファーストインプレッションは変なものにしたかもしれないが、興味を持って読めば、間違った情報が伝わることはなさそうだと。


狂喜乱舞する有象無象の創造論者たち

Hurd [2005]によれば、Schweitzer準教授の発表が報道されるや、有象無象の創造論者たちが大騒ぎしたという。もちろん、その内容は事実と無縁なもの。実際は、鉱物成分の除去と水の注入によって微小な部分を採取したのだが、有象無象の創造論者たちは...

  1. The discovery was of "fresh" soft tissue obvious merely by cracking open the bone,
    "新鮮な"軟部構造は骨を割ることだけで発見された。

    • "To me this blood sample cant be millions of years old. As a person who has attended deceased bodies, blood specimens cant be in a fluid state surrounded by rock ect. This rock would surly draw out any moisture."
      「血液サンプルが数百万年前のものだとは思えない。死体に見た人によれば、血液サンプルは岩石に囲まれて液体状態になることはありえない。岩石は間違いなく水分を失っている」
    • "Will anyone tell us how the T-Rex tissue remained soft for over 65,000,000 years while the rest of the dead decaying dino carcuss either rotted completely away or fossilized? Could the real answer be surfacing? That is it's not as old as the EVO-BABBLERS make it out to be?"
      「どうやって6500万年もT-Rexの軟部組織が残ったっていうんだ。他の恐竜の死体は分解されて完全に朽ちるか化石化しているのに。本当の答えは。進化論バブルなやつらが言うほど古くないということだ。」

  2. Fresh tissue "proves" that these bones are recent,
    新鮮な軟部組織はこれらの骨が最近のものであることを証明する

    • "Under no condition could soft tissue exist 70 million years. Besides, creation is only 6000 years old."
      「無条件に7000万年も軟部組織は残らない。創造論なら6000年だ」

  3. Scientists know this is the case, and lie to the public, (A particularly ironic variation is that scientists have been so indoctrinated that they are incapable of recognizing reality).
    科学者たちはこれが(進化論の反証)例だと知っていて、ウソをついている。皮肉なことは科学者たちが教化されすぎていて、現実を認められないことだ。

    • "It will take a few days for the evolutionists to circle the wagons and invent another foolish explanation."
      「進化論者たちがめぐりめぐっておバカな説明を思いつくのに数日かかるだろう」
    • "I just can't believe scientists still perservere with this evolution theory. After such contradictory evidence why are scientists still determined to believe a lie than the truth?"
      「それでもなお科学者たちが進化論を維持するとは信じられない。これほどの反証があっても、科学者たちが真実よりもウソを信じようとする理由が分からない」

  4. Evolutionary biology, and related sciences such as geology, paleontology, and anthropology are anti-God, if not actually demonic.
    進化生物学と地質学や古生物学や人類学のような関連分野は、もし本当に狂っていないなら反神である。
    ...
狂喜乱舞する有象無象たちに続いて、プロの創造論者たちが参入してくる。


創造論者たちの参戦

まずは、概要だけ述べてみただけの、Ken Ham支持なAgape Pressから:
Ham is convinced proponents of the theory of evolution will not allow the Montana find to change their minds. Even though, he contends, the recent discovery supports the young Earth theory of origins, he believes evolutionists will say anything rather than admit that the biblical account of creation is true.

Ken Hamは、進化論支持者がモンタナの発見(恐竜の血液)によって考えを変えないことを確信している。この発見は"若い地球"を支持するが、進化論者は創造の聖書の記述を真実であると認める以外の何でも言うだろうと、Ken Hamは主張する。

[Allie Martin: "Young Earth Creationist Has New Bone to Pick With Evolutionists" (2005/04/06) on > Agape Press]

If the Montana fossil were as old as the scientific establishment would have people believe, the AiG spokesman points out, no soft tissue should have remained to be found. Most experts agree that a fossil dating back tens of millions of years would have completely petrified over such an expanse of time.
モンタナの化石が科学者たちが人々に信じ込ませたように古いなら、AiGのスポークスマンが指摘するように、軟部組織は見つからないはずだ。大部分の専門家は、何千万年も前の化石が時間により、完全に石化することに同意する。
[Allie Martin: "Creationist: Montana T-Rex Bone Supports Biblical Story, Not Darwin's" (2005/04/22) on Agape Press]
これだけだと、有象無象の創造論者と違わない。


そしてAiG-Australia(現CMI)のCarl Wielandの登場。

Carl Wieland: "Still soft and stretchy -- Dinosaur soft tissue finda stunning rebuttal of “millions of years”, (2005/03/25)

Hurd [2005]はCarl Wielandの記述に明確な3つの誤りを指摘する。

1つめは肉眼でも見えるというもの。Dr. Carl Wielandはスケールの書かれていないMSNBCの報道した写真を再掲して次のように主張した:
Not only have more blood cells been found, but also soft, fibrous tissue, and complete blood vessels. The fact that this really is unfossilized soft tissue from a dinosaur is in this instance so obvious to the naked eye that any scepticism directed at the previous discovery is completely “history”.

血球が見つかったというだけではない。見つかったのは、やわらかい線維組織と完全な血管である。これが本当に恐竜の化石化されていない軟部組織であるという事実は、前の発見(1997年)へのいかなる懐疑論も完全に過去のものとすることは、肉眼でも明らかである。
現物が数ミリだったり、もっと小さかったりで、とても肉眼で"やわらかさ"が見えるものではない。さらに、鉱物成分除去と加水という操作の後であることも記載されていない。さらに、以下の写真にいたっては0.03725 ミリ:

200532421.jpg
Left: The flexible branching structures in the T. rex bone were justifiably identified as “blood vessels”. Soft tissues like blood vessels should not be there if the bones were 65 million years old.
Right: These microscopic structures were able to be squeezed out of some of the blood vessels, and can be seen to “look like cells” as the researchers said. So once again there is scope for Dr Schweitzer to ask the same question, “How could these cells last for 65 million years?”
Schweitzer準教授のオリジナルにはスケールが入っているのだが...

Scbweitzer2005a.png
Scbweitzer2005b.png

http://www.sciencemag.org/cgi/data/307/5717/1952/DC1/1
そして、2つめは「化石化していない」であり、3つめは「前の発見(1997年)へのいかなる懐疑論も完全に過去のものとする」と根拠無く主張していること。

Dr. Carl Wielandの記述は、有象無象の創造論者の狂喜乱舞と違って抑制的な表現だが、言っていることは同じようなもの。

そして..

これらの経緯について、Hurd [2005]は次のように結んでいる:
In my opinion, this obligation to refute 'false teaching' is a general one shared by all scientists, and in the case of the earlier research by Schweitzer, I personally encouraged her to face this obligation. Nor was I the first to have done so. She declined in 2003 saying to me that it would be best for her career to simply ignore the massive distortion of her work stemming largely from the Answers in Genesis Ministry, Inc. Few scientific colleagues were aware that Schweitzer has become something of a favorite among young Earth creationists, and she was glad to keep it that way. Schweitzer's major professor, Jack Horner, was similarly disinclined in directly confronting creationists. In brief, Mary Schweitzer and Jack Horner, in spite of their protests, have provided creationists with a rich diet for over a decade without ever bothering to publicly refute the gross misrepresentations of their work.

私は「間違った教育」を論破することは、すべての科学者によって共有される一般義務だと考えている。そして、Schweitzerの最初の研究のときに、私は個人的にSchweitzerがこの義務と向き合うよう奨めた。私は初めはそうはしなかった。Schweitzerは2003年に私に「主としてAnswers in Genesis Ministryによって自分の研究が大きく歪曲されたことを無視するのが、自分のキャリアにとって最善だ」と言って、断った。"若い地球の創造論者"たちからSchweitzerが気に入られていることを、科学者たちはほとんど知らなかった。Schweitzerはそのまま無視し続けた。Schweitzerの専攻の教授であるJack Hornerも同様に創造論者に直面することに嫌気を起こした。そのような意図はないと抗議するかもしれないが、Mary SchweitzerとJack Hornerは、創造論者たちに対して、10年にわたって、ひどい誤りを公の場で論破されることない状態にして、豊富な餌を与え続けた。
創造論者と戦っても、学術的成果にはまったくならない。さらに、創造論者たちはDr. Carl Wielandのように明白な間違いを繰り返してくるので、戦いに終りも来ない。そして、誰もがPZ Myers準教授のようなモヒカンというわけでもない。

それでも、1回は殴り返しておくべきなのかもしれない。

関連エントリ

「ティラノサウルスのヘモグロビン」(1) 創造論者の主張概要 (2007/10/24)
「ティラノサウルスのヘモグロビン」(2) 1977年版の捏造と事実と (2007/10/26)
「ティラノサウルスのヘモグロビン」(3) 2005年版のメディアの祭りと創造論者たちの狂宴 (2007/11/28)
「ティラノサウルスのヘモグロビン」(4) それでも愚者たちは踊り続ける (2007/10/30)
タグ:創造論
posted by Kumicit at 10/28 00:01 | Comment(0) | TrackBack(0) | Creationism