2008年04月30日

フロリダ州下院を反進化論州法案通過

Bill Requires 'Critical Analysis' of Evolution

TALLAHASSEE, Fla. (AP) -- A requirement for public schools to teach "critical analysis" of evolution, a term used by intelligent design supporters, passed Monday in the Florida House. The issue now returns to the Senate, which already has rejected the House approach and passed a different version.

インテリジェントデザイン支持者が使う用語「critical analysis of evolution」を公立学校で教えることを義務付ける州法案がフロリダ州下院を通過した。本件は、州下院バージョンを否決して、別バージョンを通過させた州上院にもどされる。

[BILL KACZOR: "Bill Requires 'Critical Analysis' of Evolution" (2008/04/28) by Associated Press]


インテリジェントデザインを宗教と認定し、理科教育への侵入を阻止した2005年12月20日のKitzmiller v. Dover Area School District以降、反進化論州法案の提案はいくらでもあったが、州上下両院で通過したのは初めて。ただし、州上下両院の調整が残されており、まだ成立には至っていない。

で、フロリダ州関連を振り返っていると、フロリダ州がそもそも反進化論な傾向があるようだ。やっと「進化」というキーワードを理科教育に入れたと思ったら...
posted by Kumicit at 04/30 00:01 | Comment(0) | TrackBack(0) | News

2008年04月29日

Expelled公開後の小ネタ

PZ Myers準教授を試写会からexpellしたり[PZ Myers, 2008/03/20]、John Lynch氏に試写会中止のウソメールを出したり[John Lynch, 2008/04/02,John Lynch, 2008/04/03]、フィラデルフィアの試写会をいつのまにか教会限定クローズドにしてみたり[忘却からの帰還, 2008/04/03]と、見てほしいのか、見てほしくないのかわからない芸を披露したインテリジェントデザイン宣伝映画Expelled

も天然なのかわかないが、公開後やっぱり変...

Expelledサイト映画館検索ページで試しに、Nwe Yorkを調べてみた:
ExpelledNY00.jpg

Theater Address City State Zip
Clearview 62 & Broadway 1871 Broadway New York NY 10023
E-Walk Stadium 14 247 W 42nd St. New York NY 10036


ところが、1個目の映画館を見てみると:
Clearview's 62nd & Broadway
1871 Broadway New York , NY 10023 (212) 777-FILM

Harold and Kumar Escape From Guantanamo Bay
Rated (R) 1 hr. 42 min.

ExpelledNY01.jpg
2008年4月27日時点では別の映画をやっている。もう上映をやめたのか、初めからやってなかったのかわからないが...

続いて2個目を調べてみると...
Regal E-Walk Stadium 13
247 W. 42nd St., New York, NY 10036

ExpelledNY02.jpg
系列館の"14"ではなく"13"だった。ただし住所だけは正解。

ちなみに、Regal E-Walk Stadium 13とRegal E-Walk Stadium 14は隣ではなく、これくらい離れている。

見に来る人を阻むような小ネタを繰り出すとは、なかなかExpelledはやるなあ...
タグ:id理論
posted by Kumicit at 04/29 00:01 | Comment(0) | TrackBack(0) | ID: General

2008年04月28日

アスピリン vs 祈り

cectic138_AsprinAndGod.png

実験1: アスピリンあり&祈りあり。

結果1: 頭痛が治った

実験2: アスピリンあり&祈りなし

結果2: 神はお願いしなくても、痛みを取り除いてくれた。

実験3: アスピリンなし&祈りあり

結果3: 神はたぶん、頭痛を何らかの大いなる目的のために使っている。

[cectic: "Aspirin versus prayer"
via Pharyngula: "The Religious Method]
posted by Kumicit at 04/28 00:01 | Comment(0) | TrackBack(0) | Skeptic

2008年04月27日

遺伝情報差別禁止法案(GINA)が上院を通過

遺伝情報差別禁止法案(GINA=Genetic Information Nondiscrimination Act)の続き...

==>忘却からの帰還:遺伝情報差別禁止法案が米国下院を通過 (2007/04/25)
==>忘却からの帰還:遺伝情報差別禁止法案が米国上院で失速中... (2007/08/06)

Science Dailyなどによれば、2008年4月24日にGenetic Information Nondiscrimination Act(遺伝情報差別禁止法案)が米国上院を賛成95、反対0、棄権5で通過した。

これについてGenetics and Public Policy CenterのKathy Hudsonは次のようにコメントした:
"After a very long wait, Americans can now be confident that their genetic information cannot be used by health insurers or employers in harmful or hurtful ways," says Kathy Hudson, director of the Genetics and Public Policy Center, established at Johns Hopkins University by The Pew Charitable Trusts. "Our challenge now is to make sure that doctors and patients are aware of these new protections so that fear of discrimination never again stands in the way of a decision to take a genetic test that could save a life."

長く待たされたが、米国人は今や、自らの遺伝情報が保険会社や雇用者に有害な形で利用されれないことを確信できるようになった。今や我々の挑戦は、生命を救うことができるかもしれない遺伝子検査を、差別を恐れて忌避するということがなくなるように、医者と患者に保護規定を知らしめることである。

[Genetic Information Nondiscrimination Act Passes U.S. Senate (2008/04/24) on Science Daily]



これまでの経緯

なお、GovTrack HR493(110th)およびGovTrack S358によれば以下のような経緯をたどっている。


  • 107th Congress: S. 318: Genetic Nondiscrimination in Health Insurance and Employment Act -- Dead
  • 107th Congress: S. 1995 -- Dead
  • 108th Congress: S. 1053 Passed Senate (Bipartisan support.)
  • 109th Congress: S. 306 Passed Senate (Bipartisan support.)
  • 109th Congress: H.R. 1227 Dead
  • 110th Congress: H.R. 493 Passed House (Bipartisan support.)
  • 110th Congress: S. 358 Scheduled for Debate

2007年4月25日にHR493が下院を通過したときに、NewScientistは以下のような報道をしていたのだが:
Soon it will be illegal to deny US citizens jobs or insurance simply because they have an inherited illness, or a genetic predisposition to a particular disease.
まもなく、遺伝病あるいは病気の遺伝的要因があるという理由で、米国市民の雇用や保険を拒否することは非合法になるだろう。

On 25 April, the House of Representatives voted 420 to 3 to pass the Genetic Information Nondiscrimination Act (GINA). The Senate is expected to endorse the act within a few weeks, which is also supported by President Bush.
2007年4月25日に、下院は遺伝情報差別禁止法案(GINA)を420対3で可決した。上院は数週間以内に承認すると思われる。またこの法案はブッシュ大統領も支持している。
その後、上院の動きがとまっていた。これは、NewScientistの報道によれば、共和党Tom Coburn上院議員が修正要求をだしたため。

その後、1年にわたって上院で放置され続けたが、ようやく上院を通過した。法律となるために残るステップはGovTracks HR493によれば、上下院の差異の調整および大統領による署名である。
posted by Kumicit at 04/27 00:01 | Comment(0) | TrackBack(0) | News

2008年04月26日

Institute for Creation Researchの理科教育大学院は非認証確定

"若い地球の創造論"ミニストリInstitute for Creation Research(ICR)は以下のような経緯で、理科教育修士課程の認証を求めていた:

  • "若い地球の創造論"ミニストリInstitute for Creation Research(ICR)は orgドメイン以外にeduドメインにもアドレス[http://www.icr.edu/]を持っていて、通信制大学院(理科教育修士課程)という事業を行っている。
  • このICR大学院を認証したのは、宗教教育を対象とする認証機関Transnational Association of Christian Colleges and Schoolsである。従って、理科教育修士は非認証。
  • このwikipedia:TRACCSの設立経緯があやしい
  • ICR大学院を認証したとき、ICR所長のDr. Henry M. MorrisがTRACSの役員をしていた。つまり、自分で自分を認証した{Steve Levicoff]。
  • 2007年12月時点で、ICR大学院はテキサス州に移転し、TRACSを離脱し、あらためて理科教育修士課程の認証を得ようとした[Dallas News,COPY]
  • テキサス州ではTRACSによる認証を認めておらず、Texas Higher Education Coordinating BoardによってICRの申請は承認される必要がある[NCSE]。

==>忘却からの帰還:"創造科学の本拠地ICRの大学院が"理科教育修士"認証へ進撃開始" (2007/12/24)


これについて、2008年4月23日に、The Texas Higher Education Coordinating Board(THECB)のAcademic Excellence and Research (AER) CommitteeがTHECBの全体委員会に対して、認証しないように推奨することを採決した:
TEXAS HIGHER EDUCATION COORDINATING BOARD

MEDIA ADVISORY

Austin, April 23, 2008 The Texas Higher Education Coordinating Board’s Academic Excellence and Research (AER) Committee today voted to recommend to the full Board that a proposal for a certificate of authority to offer a Master of Science degree in Science Education by the Institute for Creation Research (ICR) Graduate School not be approved. The Committee’s decision was based on a recommendation by Texas Commissioner of Higher Education, Dr. Raymund Paredes.

"Texas Higher Education Coordinating Board"の"Academic Excellence and Research"小委員会は全体委員会に対して、ICR大学院による理科教育修士課程の認証申請を認めないように推奨することを採決した。小委員会のこの決定は、テキサス州高等教育コミッショナーであるDr. Raymund Paredesの推奨に基づくものである。

...

In his recommendation, Commissioner Paredes stressed that he was “not questioning the validity of religious belief as a means of comprehending the world and universe around us.” However, he further stated that “Religious belief is not science. Science and religious belief are surely reconcilable, but they are not the same thing.”

コミッショナーであるDr. Raymund Paredesは「我々の宇宙と世界の理解の手段としての宗教信条に疑問はない。しかし、宗教信条は科学ではない。科学と宗教信条は確かに調和可能だが、同じものではない」と述べた。

[TEXAS HIGHER EDUCATION COORDINATING BOARD (2008/04/23) via pharyngula]
そして、この決定がそのまま全体委員会の決定となった。

UPIなどの報道によれば、THECBはICR大学院の申請を却下した:
AUSTIN, Texas, April 24 (UPI) -- Higher education regulators in Texas Thursday rejected the Institute for Creation Research's application to offer a master's degree in science education.

テキサス州の高等教育規制当局はICR大学院の理科教育修士課程の申請を却下した。

The Texas Higher Education Coordinating Board acted a day after its Academic Excellence and Research Committee recommended rejection, the Austin American-Statesman reported. Texas Commissioner of Higher Education Raymund Paredes had said the proposal is flawed.

Texas Higher Education Coordinating Boardは、Academic Excellence and Research Committeeが却下を推奨した翌日に決定を下したと、 Austin American-Statesmanは報じた。テキサス州高等教育コミッショナーParedesは、申請には欠陥があると述べた。
...

UPI: Texas rejects creationist science degree (2008/04/24)]
これにより、ICR大学院は非認証状態が続くことになる。
タグ:創造論
posted by Kumicit at 04/26 00:01 | Comment(0) | TrackBack(0) | News

2008年04月25日

Yoko Onoがインテリジェントデザイン宣伝映画Expelledの製作者・配給者を訴える

以下の続き...

==>忘却からの帰還:"Imagine"を無断使用したインテリジェントデザイン宣伝映画Expelled (2008/04/18)


ReutersThe Associated Pressなどの報道によれば、インテリジェントデザイン宣伝映画Expelledにおける、"Imagine"無断使用について、Yoko Onoらが使用差し止めを求めてManhattan地方裁判所に、映画製作者および配給者を訴えた:
NEW YORK (Reuters) - John Lennon's sons and widow, Yoko Ono, are suing the filmmakers of "Expelled: No Intelligence Allowed" for using the song "Imagine" in the documentary without permission.

John Lennonの息子と、未亡人Yoko Onoは、"Imagine"の無断使用で"Expelled: No Intelligence Allowed"の製作者を訴えた。
...

Ono, her son Sean Ono Lennon, and Julian Lennon, John Lennon's son from his first marriage, along with privately held publisher EMI Blackwood Music Inc filed suit in U.S. District Court in Manhattan seeking to bar the filmmakers and their distributors from continuing to use

Yoko Onoとその息子Sean Ono Lennoと、John Lennonの最初の結婚のときの息子Julian Lennonは、個人所有の出版社EMI Blackwood Music Incとともに、Manhattan地方裁判所に、映画製作者および配給者の"Imagine"差し止めを求めて訴えた。

...

"We are disappointed therefore that Yoko Ono and others have decided to challenge our free speech right to comment on the song 'Imagine' in our documentary film," they said in a statement.

映画製作者は「Yoko Onoらが、"Imagine"に対する我々のドキュメンタリー映画でコメントする言論の自由に挑戦することを決定したことに失望した」と声明で述べた。

[Yoko Ono sues "Expelled" filmmakers over Imagine (2008/04/23) on Reuters]
これについて、インテリジェントデザインの本山たるDiscovery Institute公式ブログは以下のように反応した:
Executive Producers of EXPELLED: No Intelligence Allowed Statement on Lawsuit by Yoko Ono

The fair use doctrine is a well established copyright principle based on the belief that the public is entitled to freely use portions of copyrighted materials for purposes of commentary and criticism.

We are disappointed therefore that Yoko Ono and others have decided to challenge our free speech right to comment on the song Imagine in our documentary film.

Yoko Onoらが、"Imagine"に対する我々のドキュメンタリー映画でコメントする言論の自由に挑戦することを決定したことに失望した。

Based on the fair use doctrine, news commentators and film documentarians regularly use material in the same way we do in EXPELLED: No Intelligence Allowed .

Premise Media acknowledges that Ms. Yoko Ono did not license the song for use in the Film. Instead, a very small portion of the song was used under the fair use doctrine.

映画製作者Premise Mediaは Ms. Yoko Onoが使用許諾を映画に与えていないことを認めている。しかし、ほんの一部を"fair use doctrine"に基づいて使用している。

Unbiased viewers of the film will see that the Imagine clip was used as part of a social commentary in the exercise of free speech and freedom of inquiry. Unbiased viewers of the film will also understand that the Imagine clip was used to contrast the messages in the Documentary and that the clip was not used as an endorsement within Expelled.

[a href="http://www.evolutionnews.org/2008/04/executive_producers_of_expelle.html">Robert Crowther: "Executive Producers of EXPELLED: No Intelligence Allowed Statement on Lawsuit by Yoko Ono" (2008/04/23) ]
確かに、普通にBGMと使用したのではなく、批判対象にしたのだというのは確かなもよう:
John Lennon's "Imagine" is played (original version) over B&W scenes of what looked like communist China, with a parade of soldiers. The lyrics to the song were subtitled on the bottom of the screen. I think I remember a shot of Stalin saluting somewhere in here as well. The part of the song played was of course "...and no religion too...", implying that no religion equals communist China. Does Yoko know about this? I doubt she'd be pleased.

共産中国らしきモノクロ画像で兵士の行進するバックで、John Lennonの"Imagine"が流れた。画面下部には歌詞が書かれていた。私の記憶では、スターリンがどこかで敬礼しているシーンでも、使われていた。"Imagine"の流された部分は「宗教は存在しない」で、無宗教は共産中国を意味している。Yoko Onoはこれを知っているだろうか。たぶんYoko Onoはこれを喜ばないだろう。
[Josh Timonen: "Expelled Overview" (2008/03/25) on RichardDawkins.Net]
著作権をめぐる裁判についてはManhattan地裁の判断待ちになるが、ともかくもインテリジェントデザイン運動側にとって、"Imagine"は敵なようだ。
タグ:id理論
posted by Kumicit at 04/25 00:02 | Comment(0) | TrackBack(0) | News

ルイジアナの反進化論州法案はまだ進行中...

National Center for Science Educationによれば、2008年3月21日に出現したルイジアナ州上院の反進化論州法案Senate Bill 561が、名称を"Louisiana Academic Freedom Act"から"Louisiana Science Education Act"に変更されて、ルイジアナ州上院教育委員会を2008年4月17日に通過した。

National Center for Science Educationによれば...
The Baton Rouge Advocate (April 18, 2008) reported, "Senate Education Committee Chairman Ben Nevers, sponsor of the bill, denied that his proposal was a bid to promote creationism," and quoted Nevers as saying, "This bill does not promote religion or ask to introduce religion in any classroom." Earlier, however, Nevers acknowledged to the Advocate (April 1, 2008) that he introduced the bill at the behest of the Louisiana Family Forum, a religious right group that recommends (PDF) a variety of young-earth and "intelligent design" creationist organizations, including the Institute for Creation Research, the Foundation for Thought and Ethics, and Kent Hovind's Creation Science Evangelism.

"The Baton Rouge Advocate"は2008年4月18日に「州法案の提案者である州上院教育委員長Ben Neversは、自らが提案する州法案が創造論を推進するものではないと主張した」と報道した。Nevers州上院議員は「州法案が宗教を推進したり、宗教を授業へ持ち込むことを要請するものではないが」と述べた。しかし、Ben Nevers州上院議員は以前に"The Baton Rouge Advocate"(2008年4月1日)に対して、Religious right団体であるLouisiana Family Forumの指示を受けて州法案を提案したことを認めている。この団体は、"若い地球の創造論"からインテリジェントデザイン創造論まで、Institute for Creation Research[創造科学のかつての本拠地]やthe Foundation for Thought and Ethics[William Dembskiも加わっている古い地球の創造論をベースとする数名の団体], and Kent Hovind's Creation Science Evangelism[和歌地球の創造論]を推奨している


また、National Center for Science Educationによれば、この上院州法案に対応する州下院の州法案HB1168が登場している。

さて、どこまで進むかな?


関連エントリ

posted by Kumicit at 04/25 00:01 | Comment(0) | TrackBack(0) | News

2008年04月24日

Quote MiningをするBen Stein

インテリジェントデザイン宣伝映画で、Ben Steinは創造論者のよくやるQuote Miningを行っていた:
Toward the end, Stein reads the following quote from the book Descent of Man: “With savages, the weak in body or mind are soon eliminated. We civilized men, on the other hand, do our utmost to check the process of elimination. We build asylums for the imbecile, the maimed and the sick. Thus the weak members of civilized societies propagate their kind. No one who has attended to the breeding of domestic animals will doubt that this must be highly injurious to the race of man. Hardly anyone is so ignorant as to allow his worst animals to breed.”

エンディングに向かって、Steinは"Descent of man"から次の一節を読み上げる「野生では、肉体や精神の弱い者はすぐに除去される。一方、文明化された人間である我々は、除去過程を阻止するために、できる限りのことをする。精神薄弱者や傷害者や病気の人々のための保護施設をつくる。従って、文明化された社会の弱者たちは広がってゆく。家畜の繁殖に関わった人なら誰でも、人間という種にとって非常に有害であることを疑わない。誰も、最悪の動物が繁殖するのを容認するほど無知ではない」

That’s the end of the quote. And when he finishes reading the quote, Ben Stein intones the guilty verdict by naming the source: Charles Darwin. Oh my, it sounds like Darwin actually did provide a rationale to the horrific practices of the Nazis.

ここで引用は終わっている。Ben Steinは引用を読み終えると、引用元の名を挙げて、有罪の評決をくだす。チャールズ・ダーウィンと。これだと、ダーウィンが実際に正当性をナチス悪行に提供したようにみえる。
[Never You Mine: Ben Stein's Selective Quoting of Darwin (2008/04/18) on Scientific American]
みごとな切断という他ない。このあとDarwinの記述はこうなっている:
So here’s Charles Darwin again, from Descent of Man: “The aid which we feel impelled to give to the helpless is mainly an incidental result of the instinct of sympathy, which was originally acquired as part of the social instincts, but subsequently rendered, in the manner previously indicated, more tender and more widely diffused. Nor could we check our sympathy, even at the urging of hard reason, without deterioration in the noblest part of our nature. The surgeon may harden himself whilst performing an operation, for he knows that he is acting for the good of his patient; but if we were intentionally to neglect the weak and helpless, it could only be for a contingent benefit, with an overwhelming present evil.”

チャールズ・ダーウィンの"Descent of Man"の引用の続きはこうなっている:「我々が体が不自由な人々を援助したいと感じるのは、主として同情の本能の付帯的な結果である。そして、当初それは社会的本能と一部として獲得されたが、前述のように、より優しく、より広まった。我々の性格の最も高貴な部分を退廃させることなしには、より困難な理由があっても、我々は自身の同情心を抑制できない。外科医は手術中には自分自身に対して厳しい。それは、外科医が患者のための行動していることを知っているからだ。しかし、もし我々が意図的に弱者や身体が不自由な人々を無視できるなら、それによりえられるのは、圧倒的な悪の存在と付随的な利益があるだけだ。

Leads to kind of the very opposite impression of Darwin that the filmmakers want you to take away. Mind you, none of this has anything to do with whether or not Darwin’s scientific findings were correct. They were. But Ben Stein and his cronies, in their selective use of passages written by a great man merely showed themselves to be so very small.

映画製作者は、Darwinについてまったく逆の印象を与えようとしている。ただし、これらはDarwinの科学的発見が正しいかどうかとは何の関係もない。しかし、Ben Steinと仲間たちは、偉大な人物の書いた記述を選択的に使うことで、自らの矮小さを示して見せた。

[Never You Mine: Ben Stein's Selective Quoting of Darwin (2008/04/18) on Scientific American]
切断して、まったく逆の印象を与えようとしたBen Steinを、インテリジェントデザイン支持者たちは高く評価している[ie Uncommon Descent]。当然といえば当然。

しかし、何故か、Dr. William Dembskiと仲間たちのブログUncommon DescentのDavescotは、Expelled批判を行っている:[via The Austringer]

DaveScotは上記の内容の引用を提示した上で..
If there’s any real case to be made for Darwin and the holocaust it’s the opposite of what’s messaged in Expelled. The holocaust resulted from a failure to heed Darwin’s warning that eugenics could only be practiced by sacrificing the noblest part of our nature, the very part and only part that separates us from other animals. Those responsible for the holocaust, beginning with the eugenics movement in America, were the true animals. Those opposed were nobler than the animals.

ダーウィンとホロコーストに本当に関係があるとするなら、それはExpelledで語られたものとは正反対のものである。優生学は我々の性格の最も高貴な部分を犠牲にしなければ実行できないというDarwinの警告を無視したことから、ホロコーストは起きたのだ。米国の優生運動に始まるホロコーストの責任は、真の動物たちにある。反対者は動物よりも高貴だった。

[DaveScot: "A complete Darwin quote with a brief translation" (2008/04/20) on Uncommon Descent]
さて、何が起きているのやら。
タグ:UCD
posted by Kumicit at 04/24 00:01 | Comment(0) | TrackBack(0) | ID: General

2008年04月23日

地球の年齢が確定値で、そこから14Cの生成率を導出する創造論

9550歳の樹が見つかったという先週のネタ:
The visible portion of the 13-foot-tall (4-meter-tall) "Christmas tree" isn't ancient, but its root system has been growing for 9,550 years, according to a team led by Leif Kullman, professor at Umeå University's department of ecology and environmental science in Sweden.

目に見える4メートルの高さのクリスマスツリーは古代のものではない。しかし、Umeå Universityの生態環境科学科のLeif Kullman教授率いるチームによれば、根は9550年にわたって成長し続けてきた。

[James Owen: "Oldest Living Tree Found in Sweden" (2008/04/14) on National Geographic]
に、"若い地球の創造論"ミニストリAnswers in Genesisが、お約束な反応をした


Creationists Evolutionists
         創造論者 進化論者

Observed fact carbon isotope levels carbon isotope levels
in the roots in the roots
観測事実 樹の根の炭素同位体レベル 樹の根の炭素同位体レベル

Unchanging age of the earth 14C production rate
assumption
変化しないと仮定 地球の年齢 炭素14の生成率

Variable 14C production rate age of the earth
conclusion (and tree)
変化する結論 炭素14の生成率 地球と樹の年齢


[News to Note, April 19, 2008 on Answers in Genesis]
地球の年齢が確定値で、そこから14Cの生成率を導出するそうである。現在の実験値と帳尻を合わせるために、生成率が時間変化したことにしているみたいだが。
タグ:創造論
posted by Kumicit at 04/23 00:01 | Comment(0) | TrackBack(0) | Creationism

2008年04月22日

Science For All American -- Chap. 3 HISTORICAL PERSPECTIVES [3-38..40]

Science For All American -- Chapter 3: THE NATURE OF TECHNOLOGYの残りも、とりあえず訳してしまった。

[3-38]


  • What are alternative ways to accomplish the same ends? What advantages and disadvantages are there to the alternatives? What trade-offs would be necessary between positive and negative side effects of each?

    同じ目的を達成するために他の選択肢は何か? その選択肢の長所と短所は? ポジティブな副作用とネガティブな副作用の間にどんなトレードオフが必然的にあるか?

  • Who are the main beneficiaries? Who will receive few or no benefits? Who will suffer as a result of the proposed new technology? How long will the benefits last? Will the technology have other applications? Whom will they benefit?

    誰がそれから恩恵を得るのか? 恩恵をほとんど得られないか、まったく得られないのは誰か? 提案された新技術の結果、誰が苦しむことになるのか?

  • What will the proposed new technology cost to build and operate? How does that compare to the cost of alternatives? Will people other than the beneficiaries have to bear the costs? Who should underwrite the development costs of a proposed new technology? How will the costs change over time? What will the social costs be?

    提案された新技術は、構築と運用にどのようなコストがかかるか? 他の選択肢のコストは同程度か? 恩恵を受ける人々以外の人々コストを負担することになるか? 提案された新技術の開発コストをだれが承諾しなければならないか? コストは時間とともにどう変わっていくのか? 社会的コストには何があるか?

  • What risks are associated with the proposed new technology? What risks are associated with not using it? Who will be in greatest danger? What risk will the technology present to other species of life and to the environment? In the worst possible case, what trouble could it cause? Who would be held responsible? How could the trouble be undone or limited?

    提案された新技術に関して、どんなリスクがあるか? それを使わないことによるリスクは何か? 誰が最も危険なのは誰か? 新技術は人間以外の生物にどのようなリスクをもたらすのか? 考えられる最悪の場合、どのような問題が起きうるのか? 誰の責任だとみなされるか? その問題の解決もしくは問題の拡大の限定は、どうすればできるか?

  • What people, materials, tools, knowledge, and know-how will be needed to build, install, and operate the proposed new technology? Are they available? If not, how will they be obtained, and from where? What energy sources will be needed for construction or manufacture, and also for operation? What resources will be needed to maintain, update, and repair the new technology?

    どんな人々や材料や道具や知識やノウハウが、提案された新技術の構築・インストール・運用に必要となるか? それらは利用可能か? 利用可能でないなら、それをどうやって、どこから調達するのか? 建設・組立や運用にどのようなエネルギー源が必要か? 新技術の保守・更新・修理にどんなリソースが必要か?

  • What will be done to dispose safely of the new technology's waste materials? As it becomes obsolete or worn out, how will it be replaced? And finally, what will become of the material of which it was made and the people whose jobs depended on it?

    新技術による廃棄物を問題なく処分するにはどうしたらよいか? 新技術が時代遅れになったり、使用に耐えなくなったりしたら、どうやって更新すればいいか? その新技術に使われていた材料や、その新技術を職にしていた人々はどうなるのか?


[3-39]

Individual citizens may seldom be in a position to ask or demand answers for these questions on a public level, but their knowledge of the relevance and importance of answers increases the attention given to the questions by private enterprise, interest groups, and public officials. Furthermore, individuals may ask the same questions with regard to their own use of technologyfor instance, their own use of efficient household appliances, of substances that contribute to pollution, of foods and fabrics. The cumulative effect of individual decisions can have as great an impact on the large-scale use of technology as pressure on public decisions can.

ひとりひとりの市民は、これらの問いに公的レベルで答えを求める立場になることは、まずないだろう。しかし、関連性と答えの重要性を市民が知っていれば、民間企業や関心のある団体や公務員が、その問題に注意を払うことになるだろう。さらに、個々人もまた、自分自身で、その新技術を使うことに関して、同じ質問をするかもしれない。たとえば、効率的家電や、環境汚染につながる物質や、食品や衣料など、彼ら自身による使用。個々人の決定の累積効果は、技術の大規模な使用へ、公的決定の圧力と同程度のインパクトを与える。

[3-40]

Not all such questions can be answered readily. Most technological decisions have to be made on the basis of incomplete information, and political factors are likely to have as much influence as technical ones, and sometimes more. But scientists, mathematicians, and engineers have a special role in looking as far ahead and as far afield as is practical to estimate benefits, side effects, and risks. They can also assist by designing adequate detection devices and monitoring techniques, and by setting up procedures for the collection and statistical analysis of relevant data.

それらの問いのすべてが、すぐに答えられるというわけではない。大半の技術的決定は、不完全な情報に基づいて行うしかない。そして、政治的要因は、技術的要因と同じくらいに、ときとしてそれ以上の影響を与える。しかし、科学者と数学者と技術者には、実用上、恩恵と副作用とリスクを評価できるように、将来を見通し、分野を超えて見渡すという、特別な役割がある、彼らはまた、適切な検出機器とモニタリング技術を設計し、関連データの収集と統計分析の方法を準備することで、これに貢献できる。
posted by Kumicit at 04/22 00:01 | Comment(0) | TrackBack(0) | Public Documents

2008年04月21日

一般紙のExpelled批評から...

インテリジェントデザイン宣伝映画Expelledについての一般紙のレビューから...

Corolad Springs Independentが最も的確な指摘をしている。Expelledという映画は「進化論が真実であることは許されない。それが正しいとしても」と主張していることになるのだと:
If ID isn’t about “God” as defined by Stein, then why does Stein believe he has impeached the honor and professionalism of scientist Richard Dawkins when Dawkins admits that he’s an atheist (as if it were a secret)?

インテリジェントデザインが、Stein定義の神についての話でないとするなら、Dawkinsが自らが無神論者だと認めていることについて、Steinは何故に科学者Richar Dawkinsの名誉と専門職業意識を疑問視したのだろうか? 無神論者であることを隠しているかのように。

Expelled isn’t about “intelligent design,” about an alternative scientific theory, or even about academic freedom. It’s about Stein believing he has proven that acceptance of evolution leads to atheism (and also, we’re told, to such horrors as birth control). Hence, evolution cannot be allowed to be true. Even if it is.

Expelledはインテリジェントデザインについての映画ではない。そして、科学的代替理論についてでも、学問の自由についての映画でもない。進化論を受け入れることは無神論につながる(さらに誕生制御のような恐怖につながる)というSteinが信じるものを証明する映画である。だから、進化論が真実であることは許されない。それが正しいとしても。

[MARYANN JOHANSON: "Lies, damned lies and "intelligent design'" (2008/04/17) on Corolad Springs Independent
via Panda's Thumb]
"Argument from Consequences"という詭弁の行き着く果ては「真実であることは許されない」。そして、それを言うに値するのは種族の運命を背負うDr. Zaiusくらいなものだろう。

一般的な批評としては、普通な批判をしているChicago Tribune:
“Expelled” relies on the viewer’s inability or unwillingness to wrestle with a complex corner of science, double-talking its way toward a “must be a miracle” solution to anything that science may not claim to have an answer for. Dismiss that for having no basis in fact, and you’re infringing on “academic freedom.”

"Expelled"は映画を見に来る人々が、複雑な科学の先端と格闘する能力あるいは意志を持たないことに頼っている。そして、科学が答えがあると主張しないことについて、それは奇跡に違いないというソリューションへと持っていく。実際には基礎を持たないことを無視するなら、[IDを無視するのは]学問の自由の侵害だろう。

That’s not it at all, Ben. And really, when academia, the courts, the opinions of the educated have all weighed in on this subject on that “other side,” who’s the real monkey in this “debate”?

この問題について、学術界も法廷も教育ある人々の意見も、すべて"あちら側"にあるのだが、彼らはこの"論争"における、リアルモンキーだというのだろうか。

['Expelled: No Intelligence Allowed' (Ben Stein monkeys with evolution) -- Rating: 1 star (poor) (2008/04/17) on Chicago Tribune
via Panda's Thumb]



Webで試写会登録していたPZ Myers準教授を試写会から排除した[ PZ Myers, 2008/03/20]。しかし、そのときRichard Dawkinsが入るのを見逃してしまったのだが、プロデューサーMark Mathisは「気づいたが、試写会には参加いただいた。彼は紳士的であり、米国の客人であり、映画を見に遠路はるばる飛んでこられたのだから」と強がるNY times, 2008/03/21, COPY]も、方針を転換し、Richard Dawkinsが無理やり入ってきたことにした[Expelled The Movie, 2008/03/20]。この後は、いかに批判者を試写会から排除するかに徹していく。

John Lynchが試写会登録したのだが、試写会中止メールが送られてくる[John Lynch, 2008/04/02]。しかし、その試写会は開催されていた[John Lynch, 2008/04/03]。

試写会のQ&Aタイムでも、気に食わない質問者には警備員がやってくる[NewScientist, 2008/03/24)]。

このようなことが起きていることについて、The Salt Lake Tribuneは「私の経験から、自らの考えに自身がある人々は、批判を恐れない」というBen Stein自身が映画で語ったイントロがブーメランになっていると指摘する:
Now, I have no idea whether "Expelled" is a good movie or a bad one. Like a good critic, I will reserve judgment until I actually see the thing. But I can't help but be struck by the irony of Stein's own words in the movie's introduction (which is also on YouTube):

"Expelled"が良い映画なのか悪い映画なのかは、私はわからない。良き批判者のように、私は実際に見る前で判断を控えようと思う。しかし、私はStein自身が映画のイントロで語った言葉の皮肉に印象付けられた。

"In my experience, people who are confident in their ideas are not afraid of criticism. So that tells me the Darwinists are afraid. They're hiding something."

「私の経験から、自らの考えに自身がある人々は、批判を恐れない。ダーウィニストたちは恐れている。彼らは何かを隠している」

What, pray tell, are Stein and the "Expelled" producers hiding? And what are they afraid of?

Steinと"Expelled"のプロデューサーたちは何を隠している?そして、何を恐れている?

[Sean P. Means: "Movies: Hiding 'Expelled' from critics a not-so-intelligent move" (2008/04/12) on The Salt Lake Tribune]
少なくとも著作権侵害を隠したかっただろう。他にも色々ありそうだが...
タグ:id理論
posted by Kumicit at 04/21 05:23 | Comment(0) | TrackBack(0) | News

2008年04月20日

Science For All American -- Chap. 10 HISTORICAL PERSPECTIVES [42..48]

Science For All American -- Chapter 10: HISTORICAL PERSPECTIVES

亀藤さんが進められていないようなので、とりあえず残り部分を訳しておきます。

[10-42]

EXPLAINING THE DIVERSITY OF LIFE

生命の多様性を説明する

The intellectual revolution initiated by Darwin sparked great debates. At issue scientifically was how to explain the great diversity of living organisms and of previous organisms evident in the fossil record. The earth was known to be populated with many thousands of different kinds of organisms, and there was abundant evidence that there had once existed many kinds that had become extinct. How did they all get here? Prior to Darwin's time, the prevailing view was that species did not change, that since the beginning of time all known species had been exactly as they were in the present. Perhaps, on rare occasions, an entire species might disappear owing to some catastrophe or by losing out to other species in the competition for food; but no new species could appear.

ダーウィンによって始められた知的革命は、大きな議論を巻き起こした。科学的に問題となったのは、現世生物および化石に残された過去の生物のものすごい多様性をいかに説明することだった。地球には幾千の異なる生物が生きていることが知られていた。そして、絶滅したと思われる多くの種類が存在したという大量の証拠があった。彼らはどのようにして存在するようになったのか。ダーウィン以前の時代の普通の見方は、種は変わらないというもの、すべての既知の種は時間が始まったときから、現在に至るまで全く同じであるというものだった。おそらく、まれには、破滅的災害によって全ての種が絶滅したか、食糧をめぐる戦いに敗れた種が絶滅したかもしれない。しかし、新しい種は出現し得ないのだと。

[10-43]

Nevertheless, in the early nineteenth century, the idea of evolution of species was starting to appear. One line of thought was that organisms would change slightly during their lifetimes in response to environmental conditions, and that those changes could be passed on to their offspring. (One view, for example, was that by stretching to reach leaves high on trees, giraffesover successive generationshad developed long necks.) Darwin offered a very different mechanism of evolution. He theorized that inherited variations among individuals within a species made some of them more likely than others to survive and have offspring, and that their offspring would inherit those advantages. (Giraffes who had inherited longer necks, therefore, would be more likely to survive and have offspring.) Over successive generations, advantageous characteristics would crowd out others, under some circumstances, and thereby give rise to new species.

しかし、19世紀初頭には、種の進化についての考えが出現していた。ひとつの考え方は、環境条件によって生物は生きている間に少しずつ変化し、その変化は子孫への引き継がれるというもの。(たとえば、高い樹木の葉を食べようとして伸ばしたキリンの首が、子孫に引き継がれて、長い首を発展させた。)ダーウィンは進化について、これとはまったく異なる考え方を提唱した。ダーウィンは種内における子孫へ継承される形質の違いが、他の個体よりも生存しやすく、子孫を残しやすくすることを理論化した。(長い首を継承したキリンは、したがって、より生存しやすく、子孫を残しやすかった。) 世代を重ねて、有利な形質は、ある環境のもとでは、他を圧倒し、それよって新しい種を出現させる。


[10-44]

Darwin presented his theory, together with a great amount of supporting evidence collected over many years, in a book entitled Origin of Species, published in the mid-nineteenth century. Its dramatic effect on biology can be traced to several factors: The argument Darwin presented was sweeping, yet clear and understandable; his line of argument was supported at every point with a wealth of biological and fossil evidence; his comparison of natural selection to the "artificial selection" used in animal breeding was persuasive; and the argument provided a unifying framework for guiding future research.

ダーウィンは彼の理論を提示するにあたり、長年にわたって集めてきた、理論を支持する膨大な証拠を、19世紀に出版された種の起源という本の中で提示した。生物学に対する劇的な影響は幾つかの事実からたどれる。ダーウィンが提示した論は従来の考えを一掃するものだったが、明白で理解可能だった。彼の論理の筋は、あらゆる点で生物学的および化石の証拠で支持された。自然選択と、動物の繁殖に使われる人為選択の対比には説得力があった。提示した論は、将来の研究を導く統一的フレームワークを与えた。

[10-45]

The scientists who opposed the Darwinian model did so because they disputed some of the mechanisms he proposed for natural selection, or because they believed that it was not predictive in the way Newtonian science was. By the beginning of the twentieth century, however, most biologists had accepted the basic premise that species gradually change, even though the mechanism for biological inheritance was still not altogether understood. Today the debate is no longer about whether evolution occurs but about the details of the mechanisms by which it takes place.

ダーウィンのモデルに反対した科学者たちが、そうしたのは、自然選択についてダーウィンが提唱したメカニズムの一部をろんぱできたからか、ニュートン科学のような予測がたてられないと考えたからである。しかし、20世紀初頭までには、大半の生物学者は、生物学的遺伝メカニズムがまだ全体として理解されていなかったが、種は漸進変化するという基本的な考え方を受け入れた。今日では、進化が起きたことについての論争はない。しかし、進化を起こすメカニズムの詳細について論争が続いている。

[10-46]

In the general public, there are some people who altogether reject the concept of evolutionnot on scientific grounds but on the basis of what they take to be its unacceptable implications: that human beings and other species have common ancestors and are therefore related; that humans and other organisms might have resulted from a process that lacks direction and purpose; and that human beings, like the lower animals, are engaged in a struggle for survival and reproduction. And for some people, the concept of evolution violates the biblical account of the special (and separate) creation of humans and all other species.

一般大衆の中には、科学的理由ではなく、受け入れがたい言外の意味があると思えるものを理由に、進化の考え方を全体として拒絶する人々がいる。それは、ヒトと動物が共通祖先を持っていて、従って、血縁関係があること。そして、ヒトと他の生物が方向性と目的のない過程の結果として出現したこと。さらに、ヒトは下等な動物たちのように、生存競争および繁殖競争に参加していること。そして、さらに一部の人々にとって、進化の考え方は、ヒトと他のすべての種の特殊創造という聖書の説明を冒涜するものである。

[10-47]

At the beginning of the twentieth century, the work of Austrian experimenter Gregor Mendel on inherited characteristics was rediscovered after having passed unnoticed for many years. It held that the traits an organism inherits do not result from a blending of the fluids of the parents but from the transmission of discrete particlesnow called genesfrom each parent. If organisms have a large number of such particles and some process of random sorting occurs during reproduction, then the variation of individuals within a speciesessential for Darwinian evolutionwould follow naturally.

20世紀初頭に、遺伝形質についてのオーストリアの実験者ぐれゴール・メンデルの、長年気付かれることのなかった成果が再発見された。それは、生物の形質の遺伝が、両親の流体の混合によってなされるのではなく、現在は遺伝子と呼ばれている、離散的な粒子を両親から受け継ぐことでされるという考えであった。もし生物がそのような粒子を多数もっていれば、そして繁殖の際に、何らかのランダムな並べ替えが起きるなら、ダーウィン進化に不可欠な、種内の個体間の差異が自然と生じることになる。

[10-48]

Within a quarter of a century of the rediscovery of Mendel's work, discoveries with the microscope showed that genes are organized in strands that split and recombine in ways that furnish each egg or sperm cell with a different combination of genes. By the middle of the twentieth century, genes had been found to be part of DNA molecules, which control the manufacture of the essential materials out of which organisms are made. Study of the chemistry of DNA has brought a dramatic chemical support for biological evolution: The genetic code found in DNA is the same for almost all species of organisms, from bacteria to humans.

メンデルの研究の再発見から四半世紀以内になされた、顕微鏡での発見は、遺伝子が繊維から構成されており、2つに分割され、卵子と精子からの異なる遺伝子の組み合わせが再掲都合されることを示した。20世紀半ばまでには、遺伝子は、DNA分子の一部として見つかった。それは生物を構成する重要な素材の製造を制御していた。DNAの化学的研究は化学から生物学的進化への劇的な支持を与えた。DNAに見つかる遺伝子コードは、細菌からヒトまで、ほとんどの首都種で同じだったのだ。
posted by Kumicit at 04/20 11:13 | Comment(2) | TrackBack(0) | Public Documents

詭弁"Going ‘in the direction of evolution’"について

創造論者たち[ie. DeWitt, 2002]
は、優生学につながる素として"ダーウィン進化論"を批判することが多い。Ben Steinのインテリジェントデザイン宣伝映画Expelledも同様。

それらは「倫理的価値を"自然科学の版図内の結論"として導き出すこと」が詭弁ではなく、「論理的帰結だ」という前提が必要。すなわち...
Mooreは次のように論じた。進化の方向は"必然的に良い"ということではない。倫理的価値はそれが自然であることによって決定されない。そして、その派生で、「現に存在しているものは(自然なものであるから)、存在すべきである」という詭弁があると論じる人もいる 。

この観点では、「進化は発展的な力なので、あらゆる優生学的な方法で、我々は進化の方向へ進むことを助けるべきであり、人類が進化しない方向に進むのを抑止すべきである」とか「男性は女性よりも自然では乱交なので、男性の乱交は倫理的に容認可能だ」とか「男性は女性よりも自然では乱交であり、自然の秩序を変えるべきでない」といったものが例として挙げられる。

[Curry 2006]
この「Going‘in the direction of evolution’」[Curry 2006]な詭弁あるいは誤謬に関わるのは、創造論者たちだけではない。その立場によって次のように行き着く:

  • 進化によって生じたものは善である
  • しかし、"その形質"は一般には善とは考えられない
  • 従って...

    1. 進化論は間違いである
    2. "その形質"を善と考えないのは間違いで、実は善なのだ
    3. "その形質"は、適応によって生じたものではない

3.あたりから派生したのが、Lewontinたちの"社会生物学に対する批判"なのかもしれない:
強制交尾は、昆虫から霊長類まで広く見られるオスの適応行動だ。人間の男性の攻撃的な性行動も、文化的に条件づけられた権力行使の歪みとしてではなく、動物一般の繁殖戦略と見なさねばなるまい。社会生物学は、そして著者はそう主張する。
 この種の言説は危険というか、性犯罪者の免罪に利用されはしないだろうか。なにしろ男のレイプ衝動は「自然な性質」だとのお墨付きを与えているのだから。
 著者は「否」と断言する。何かが「自然である」とは、「善である」という意味ではない。両者を混同する「自然主義の誤謬」から、フェミニズムなどの見当違いのイデオロギーが生ずるというのである。

[三浦俊彦: (書評)ジョン・オルコック『社会生物学の勝利』(新曜社) 『読売新聞』2004年4月18日掲載]
「"自然に関する知識"から"倫理的価値"を導き出す」ために「自然は良い」という"価値観"(あるいは宗教)が必要。その「自然は良い」を自然科学の版図内にあると思えば、創造論者たち[ie. DeWitt, 2002]のような主張ができてしまう。

もちろん、「自然は良い」はさまざまな宗教の主張であっても、自然法則から導出できる結論ではない。キリスト教系だと神の被造物たる自然は善なるものかもしれないし、スピリチュアル系だと"自然"は信仰対象そのものかもしれない。だとすると、彼らにとっては、その自然から生み出されるものは善かもね。

したがって、これらの宗教を用いないなら、次のようになる:

  • 進化によって生じたものが善かどうかは知ったこっちゃない
  • "その形質"は一般には善とは考えられない
  • 従って...
    4. "その形質"は一般には善とは考えられない




関連エントリ

posted by Kumicit at 04/20 00:01 | Comment(0) | TrackBack(0) | ID Introduction

2008年04月18日

WHO DELIVERS THE STORK?

==>Sexpelled: No Intercourse Allowed (2008/04/17) on RichardDawkins.Net


コメント欄から1個だけ..
Cartomancer :
But I've had sex literally several times, and never once have I had babies.
This new stork theory seems pretty convincing to me...

文字通りセックスを数回したけど、赤ちゃんができたことは一度もない。
この新しいコウノトリ理論はまったく納得できる....

[Sexpelled: No Intercourse Allowed (2008/04/17) on RichardDawkins.Net]



関連エントリ

タグ:id理論
posted by Kumicit at 04/18 00:02 | Comment(0) | TrackBack(0) | Skeptic

"Imagine"を無断使用したインテリジェントデザイン宣伝映画Expelled

インテリジェントデザイン宣伝映画Expelledでは曲の無断使用が2つあったと思われるというエントリをRichardDawkins.NetのJosh Timonenが3月25日にポストした:
Music
First off: Either Expelled has a disproportionately-large music budget (for how bad of a film it is), or they are using songs they haven't paid for in their Director's Cut private screenings (that may be changed before the official nationwide release). John Lennon's "Imagine" is played (original version) over B&W scenes of what looked like communist China, with a parade of soldiers. The lyrics to the song were subtitled on the bottom of the screen. I think I remember a shot of Stalin saluting somewhere in here as well. The part of the song played was of course "...and no religion too...", implying that no religion equals communist China. Does Yoko know about this? I doubt she'd be pleased.

Expelledは不相応に巨大な予算を音楽にかけたか、金を払わずに試写会で上映されたディレクターカットで使用したかだ。全米公開の公式版では変えるのかもしれないが。共産中国らしきモノクロ画像で兵士の行進するバックで、John Lennonの"Imagine"が流れた。画面下部には歌詞が書かれていた。私の記憶では、スターリンがどこかで敬礼しているシーンでも、使われていた。"Imagine"の流された部分は「宗教は存在しない」で、無宗教は共産中国を意味している。Yoko Onoはこれを知っているだろうか。たぶんYoko Onoはこれを喜ばないだろう。

The Killers' song "All These Things That I've Done" was used at the end of the film. The part of the song used was the bridge with the lyrics "I've got soul but I'm not a soldier". I'm guessing that wasn't cheap, and I'm surprised that a fairly popular band like The Killers would want their reputation tarnished by being in a Creationist film - especially since this is THE song that the film ends with, very prominently. Maybe The Killers don't know about this, and someone should tell them?

Killersの歌「All These Things That I've Done」は映画の終わりに使われた。使われた部分は歌詞のつなぎの部分の「私は魂を得たが、私は兵士ではない」である。これの許諾権も安くないはずだ。そして、Killersのような人気バンドが、自分の歌が創造論者の映画で使われるのを許諾して評判を落とすようなことをするとは思えない。特に映画のエンディングに使われるようなことを。おそらくKillersはこのことを知らないだろう。誰か知らせるべきかな。

[Josh Timonen: "Expelled Overview" (2008/03/25) on RichardDawkins.Net]
これから一気に一騒ぎあったもよう。

Wall Street Journalによれば、Yoko Onoは使用許諾を与えていない:
Having ruffled feathers in the scientific community, the filmmakers behind a documentary questioning evolution theory have now incurred the wrath of one of the most powerful figures in the popular music business, Yoko Ono, and have generated a blogosphere mini-drama in the process.

科学界の機嫌を損ねた、進化論に疑問を呈するドキュメンタリーの中の人々が、ポピュラー音楽ビジネスの超有力者のひとり、Yoko Onoの怒りを買い、ブロゴウスフィアに進行中のミニドラマを生み出した。

The flap concerns the film’s use of the song “Imagine,” by the late John Lennon. Bloggers had accused Ms. Ono, Mr. Lennon’s wife, of selling out by licensing the song to the filmmakers. In fact, her lawyers say, she never granted permission for its use.

今は亡きJohn Lennonの"Imagine"が映画で使われたことを懸念する騒ぎが起きた。ブロガーたちはJohn Lennonの夫人であるYoko Onoが、映画製作者に歌の使用許諾を売り渡したと非難した。しかし、実のところは、Yoko Onoの弁護士は「Yoko Onoは使用許諾を与えていない」と述べている。
...

In a written statement, the film’s three producers Walt Ruloff, John Sullivan and Logan Craft acknowledged that they did not seek permission, but they called the use “momentary.”

書面での声明で、映画の3人のプロデューサーWalt RuloffとJohn SullivanとLogan Craftは、許諾を求めなったことを認めたが、非常に短い部分の使用だと述べている。

[Ethan Smith : "Yoko Ono, Filmmakers Caught in 'Expelled' Flap" (2008/04/16) on ,
quoted by
Andrea Bottaro: "NOW they are in trouble..." (2008/14/16) on Panda's Thumb]
また、Killersも使用許諾を与えていないと主張している:
In truth, the moderaters of the the Killers' message board insisted that the band had never given the rights for the song "All these Things That I Have Done," which would leave you to believe that they didn't bother to get the rights for "Imagine" either.

Killersの掲示板のモデレータは、Killersが"All these Things That I Have Done"の使用許諾を与えていないと主張し、彼らが"Imagine"と同じく使用許諾を得ようとしていないことを示唆した。

[Ethan Stanislawsk: "UPDATE: Ben Stein did not acquire the rights to the Killers or John Lennon" (2008/04/16) on PrefixMag.Com]
タグ:id理論
posted by Kumicit at 04/18 00:01 | Comment(0) | TrackBack(0) | News

2008年04月17日

Expelled試写会Q&Aで気に食わない質問者に...

PZ Myers準教授を追い出しても、ちっともうまくいかないインテリジェントデザイン宣伝映画Expelledの試写会。NewScientistからも試写会に参加した報告が掲載されている。これによれば、プロデューサーMark MathisはQ&Aタイムでネタを提供した模様:
I shot my hand up to ask a question. "The intelligent design movement has gone to great lengths to argue that intelligent design is not religion, that it's science. And you made a whole film arguing that it is religious. How do they react to that?"

"Well," Mathis said, "I guess it makes them a little uncomfortable."

私は手を挙げて質問した「インテリジェントデザイン運動は、インテリジェントデザインは宗教ではなく、科学だと主張するために、あらゆる手段をつくしてきた。そして、あなたの映画では、インテリジェントデザインが宗教だと論じている、彼らはどう思うだろうか?」


Marthisは「さて、たぶん、彼らは少し不快だろうと思う。」と答えた。

[Amanda Gefter: Are ID proponents being silenced? (2008/03/24) Short Sharp Science]
インテリジェントデザイン宣伝映画Expelledはインテリジェントデザインは宗教だと主張したとあっさり認めるMark Mathisである。それでは理科の授業に侵入できなくて当然。


Some arguing ensued concerning the scientific merits of ID, and someone asked, "Where's the evidence? Where are the peer reviewed papers?" to which Mathis proudly proclaimed, "Actually, there are ten peer reviewed papers."

A guy in the front row scoffed. "Ten papers?" he asked sarcastically.

Mathis told the guy not to interrupt, and then mockingly called him "Mr Darwinist." Zing!

インテリジェントデザインの科学的メリットについて議論があったと、誰かが「証拠はどこに?査読のある論文は?」と訊いた。これにMathisは自信を持って「10本の査読のある論文がある」と述べた。

前列の誰かが「10本?」とあざ笑って問い返した。

Mathisは人の話を遮らないようにと言ってから、その人を「ミスターダーウィニスト」と呼んだ。

[Amanda Gefter: Are ID proponents being silenced? (2008/03/24) Short Sharp Science]
インテリジェントデザインの始まりが1990年代初頭なので、10本だと年間1本にも満たず、研究者0.5名分の生産量。無に等しいわけだが、無に等しいというのはダーウィニストになるらしい。これはまあお約束の会話だが、この後...

さらに、学問の自由とかなんとか主張するExpelledだが、実態は逆だと示すパフォーマンスをやってしまう:
Another man in the front row wondered about the film's premise that supporters of ID are being silenced. He pointed out that a recent trial about the teaching of intelligent design held in Dover, Pennsylvania, gave supporters of intelligent design all the time in the world to make their case, but most of the 'leading lights' of ID didn't even show up.

When Mathis was responding, the guy asked another question, and the producer shot back, "How about you let me finish talking?" Then, a security guard for the film approached the calmly seated man and told him, "I may have to ask you to leave."

"Does anyone else see how ironic this is?" the guy asked.

"Shut up!" someone shouted from the back.

前列のもう一人の男性は、インテリジェントデザイン支持者が沈黙しているという映画の前提が怪しいと指摘した。彼はペンシルバニア州Doverでのインテリジェントデザインを教えることについての裁判で、常に世界中でインテリジェントデザイン支持者たちが実例を作ろうとしているが、インテリジェントデザインの指導者たちは姿が見えなかったと指摘した。

Mathisが答えていると、その男性はさらに質問した。Mathisは「最後まで話させてくれないか」といった。そうすると映画の警備員が、静かに席についていいる男性に近づいて、「退出をお願いしなければならなくなる」と告げた。

「これは見事な皮肉だと思わないか?」とその男性は言った。

背後のほうから誰かが「黙れ!」と叫んだ。

[Amanda Gefter: Are ID proponents being silenced? (2008/03/24) Short Sharp Science]
これは見事な、異論は力で抑えるというパフォーマンス。



Expelled関連エントリ

タグ:id理論
posted by Kumicit at 04/17 00:02 | Comment(0) | TrackBack(0) | News

2008年04月16日

地球はすぐに我々のことを忘却する III

人類文明の地球に対するインパクト評価および、人類文明の維持・保守についての研究をくっつけたネタ:

おそらくこれらのネタを映像化したのがHistory Channel: "Life After People"

これで、気になった点は

  • 地球のテレビ電波はせいぜい1〜2光年でノイズにまぎれてしまう

Steve Mirsky 2007の想定では以下のようになっていたから:
5,000,000,000 years(50億年後)
All remnants of human existance cease to exist save one: in deep space, speeding away at the speed of light, broadcasts of television shows, faint and fragmented, still travel outward, past our galaxy and through the universe.
人類が存在した痕跡は、ひとつを除いて全て消滅する。深宇宙を光速で飛び去るテレビ放送電波が、かすかに、我々の銀河を離れて、宇宙を旅する)


で、調べてみると、Dr.Brian von Konsky at Curtin University of Technologyが2000年に、テレビ電波を受信するために必要なアンテナの大きさを評価していた。それによると、5MWのUHF電波だと...

αケンタウリ ヴェガ
距離 4.3光年    26.4光年

受信するために
必要な電波望遠鏡の 33,100km 203,000km
直径
逆に直径305mのアレシボだと 0.00004光年が受信限界(地球方向に狙って発信された信号ではなく、あくまでも漏れてきたテレビ電波)。

Dr.Brian von Konskyの評価では、「深宇宙を光速で飛び去るテレビ放送電波が、かすかに、我々の銀河を離れて、宇宙を旅する」が、それがどこかで受信されることはほとんどなさそう。

となると残される記憶はこのあたり...
Ocean sediment cores will show a brief period during which massive amounts of heavy metals such as mercury were deposited, a relic of our fleeting industrial society. ... The atmosphere will bear traces of a few gases that d