==>3月13日の福島第一原発から北西方向 (2011/06/24)
線量グラフと測定地点の地図を別々に描いていて、直感的ではなかったので、google mapsで表示してみた。
大きなマップで見る
なお、kmlファイルは手書きではなく、VBプログラムで、TAB区切りの「観測点・日時・線量・コメント・観測機関・緯度・経度」とカラースケール指定から自動生成している。
また、アイコンがいまいちなので、またいずれ調整してみるつもり。
日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Map of a Square and Stationary Earth by Orlando Ferguson (1893)旧約聖書は地球が丸いことが知られる前の記述が大半であり、その記述が地球平板である。聖書の記述をさがせば、地球平板な記述は見つかる。それを地図下部に書いているのだが、引用元がちょっと間違ってたりする。
And his hands were steady until the going down of the sun. --Ex 17:12
その手は、日の沈むまで、しっかりと上げられていた。(出エジプト記17章12節)
he world also shall be stable, that it be not moved. -- Chron 16:30
世界は固く据えられ、決して揺らぐことがない。(歴代誌上16章30節)
To him that stretched out the earth above the waters: To him that made great lights (not world) -- Ps 136:6-7
大地を水の上に広げた方に感謝せよ。大きな光を造った方に感謝せよ。(詩編136編6-7節)
The sun shall be darkened in his going forth -- Isaiah 12:10
太陽は昇っても闇に閉ざされ (イザヤ書13章10節)
the four corners of the earth. -- Isaiah 11:12
地の四方の果てから (イザヤ書11章12節)
The whole earth is at rest -- Isaiah 14:7
全世界は安らかに憩い (イザヤ書14章7節)
The porphecy concerning the globe theory --Isaiah Chapter 29
(予言は地球球体説を懸念している (イザヤ書29章)
Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not of me -- Isaiah 30:1
災いだ、背く子らは、と主は言われる。彼らは謀を立てるが/わたしによるのではない。盟約の杯を交わすが/わたしの霊によるのではない。(イザヤ書30章1節)
So the sun returned ten degrees, by which degrees -- Isaiah 38:8-9
太陽は陰の落ちた日時計の中で十度戻った。(イザヤ書38章8節)
It is he that sitteth upon the circle of the earth, -- Isaiah 40:22
主は地を覆う大空の上にある御座に着かれる。(イザヤ書40章22節)
He that spread forth the earth -- Isaiah 52:5
神は天を創造して、これを広げ (イザヤ書42章5節)
that spreadeth abroad the earth by myself; -- Isaiah 54:24
自ら天を延べ、独り地を踏み広げた。(イザヤ書44章24節)
My hand also hath laid the foundation of the earth -- Isaiah 58:13
わたしの手は地の基を据え (イザヤ書48章13節)
Thus saith the LORD, which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, -- Jere 31:35-36
主はこう言われる。太陽を置いて昼の光とし/月と星の軌道を定めて夜の光とし (エレミア書31章25節)
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, -- Act 2:20
太陽は暗くなり、/月は血のように赤くなる。(使徒言行録2章20節)
Send 25 Cents to the Auther, Prof. Orlando Ferguson, for book explaining the Square and Stational Earth. It knocks the Globe Theory Clean out. It will Teach You How to Foretell Eclipse. It is Its Weight in Gold.
Orland Ferguson教授に25セント送って、四角で不動の地球を説明したパンフレットを。その本で地球球体説は撃破される。皆既日食の予言が正確にできる。この本には金を払う価値がある。
[The History Blog via PZ Myers]
[経産相保安院6/2公開値: 福島県による測定(3/13)]
双葉 2011/03/13 06:00 30 浪江 2011/03/13 06:40 10 小高 2011/03/13 07:10 5 原町 2011/03/13 07:30 4 県道浪江鹿島線太田川太田橋(南相馬市原町区) 2011/03/13 08:50 6.99 県道浪江鹿島線小高区サンフーズ(南相馬市小高区) 2011/03/13 09:01 5.25 6号線行津交差点(南相馬市小高区) 2011/03/13 09:16 5.89 6号線知命寺交差点(浪江町) 2011/03/13 09:22 9.59 相馬浪江線と原町浪江線の交差点(原町区) 2011/03/13 11:42 12.7 相馬浪江線大穴川橋【小高区) 2011/03/13 11:50 8.2 相馬浪江線大富エンジニアリング前(小高区) 2011/03/13 11:55 30 相馬浪江線大いちょう(小高区) 2011/03/13 11:58 19.3 原町浪江線横川ダム登り口@ 2011/03/13 12:10 30 横川ダム登り口A(ダムに近い) 2011/03/13 12:13 30 相馬浪江線と原町浪江線の交差点(原町区) 2011/03/13 14:34 11.9 相馬浪江線と川俣原町線との交差点(原町区) 2011/03/13 14:48 4.93 相馬浪江線と大芦鹿島線との交差点(鹿島区) 2011/03/13 14:53 6.92 鹿島日下石線車川橋(鹿島区) 2011/03/13 15:03 6.03 6号線横手交差点(鹿島区) 2011/03/13 15:10 5.34 浪江鹿島線原町と鹿島との境界 2011/03/13 15:22 5.41 相馬浪江線と原町浪江線の交差点(原町区) 2011/03/13 16:57 16.6 6号線知命寺交差点(浪江町) 2011/03/13 17:20 8.66 県道浪江鹿島線小高区サンフーズ(南相馬市小高区) 2011/03/13 17:40 5.85 県道浪江鹿島線太田川太田橋(南相馬市原町区) 2011/03/13 17:50 7.68
[経産相保安院6/2公開値: 日本原子力研究開発機構による測定(3/13)]
原子力センター 2011/3/13 14:03 0.07 大熊中学校前 2011/3/13 14:07 0.08 中央台 2011/3/13 14:08 0.19 長寿原 2011/3/13 14:11 0.42 双葉町 2011/3/13 14:12 30 高万迫 2011/3/13 14:15 30 牛踏 2011/3/13 14:16 18.2 双葉厚生病院前 2011/3/13 14:18 30 寺内前 2011/3/13 14:19 30 中田 2011/3/13 14:22 30 浪江入口 2011/3/13 14:25 15.7 高瀬 2011/3/13 14:27 2.3 高瀬川(橋の上) 2011/3/13 14:28 2.51 地蔵前 2011/3/13 14:29 2.21 中田前 2011/3/13 14:29 2.28 南相馬市 2011/3/13 14:32 4.88 行津 2011/3/13 14:35 3.19 女場 2011/3/13 14:42 2.45 福岡 2011/3/13 14:45 2.82 大井 2011/3/13 14:50 3.09 常磐線路上の橋(おだか駅近く) 2011/3/13 14:53 1.66 同慶寺前 2011/3/13 14:58 1.9 鶴谷 2011/3/13 15:01 1.45 太田橋 2011/3/13 15:08 3.19 上太田 2011/3/13 15:25 3.25 かみのうちはし 2011/3/13 15:26 3.59 馬場 2011/3/13 15:47 9.35 滝 2011/3/13 15:51 19.8 滝最寄りのトンネル入口 2011/3/13 15:55 30 滝最寄りのトンネル内 2011/3/13 16:00 1.8 山津見神社付近 2011/3/13 16:12 17.1 原浪トンネル手前 2011/3/13 16:16 17.2 昼曽根 2011/3/13 16:20 7.78 東北電力発電所 2011/3/13 16:37 11.3 大柿橋 2011/3/13 16:41 27.3 沢中トンネル入口 2011/3/13 16:43 18.7 仙人沢トンネル入口 2011/3/13 16:44 26.9 仙人沢トンネル内 2011/3/13 16:44 2.96 室原字仲沢 2011/3/13 16:45 30 堤守橋 2011/3/13 16:46 16.9 第一弁慶橋 2011/3/13 16:50 30 加倉 2011/3/13 17:03 30 常磐線路上の橋 2011/3/13 17:04 30 セブンイレブン前 2011/3/13 17:05 11.8 知命寺 2011/3/13 17:07 3.52 地蔵前 2011/3/13 17:11 2.88 地蔵前 2011/3/13 17:15 9.49 中田 2011/3/13 17:17 30 寺内前 2011/3/13 17:20 30 牛踏 2011/3/13 17:20 30 高万迫 2011/3/13 17:21 30 中央台 2011/3/13 17:27 1.95 原子力センター 2011/3/13 17:33 1.51
A little something I made while at work.そして、地球はすぐに我々のことを忘却する。
I'm actually not much of an environmentalist, but I couldn't help myself when I got the idea after reading an article.
Panel 1:
Human: Mother Gaia, I come on behalf of all humans to apologize for destroying nature and beg for your forgiveness …
人間: 母なるガイアよ、私は自然を破壊した人間を代表して謝罪し、許しを乞うために来ました。
Gaia: Oh, my beloved self-centered humans
ガイア: 我が愛しき自己中心的人間よ!
Panel 2:
Human: We’re sorry for being selfish. We never meant to kill nature
人間: 利己的なことを謝ります。私たちは自然を殺すつもりはありません。
Gaia: That wasn’t what I meant by self-centered. Nature is adaptable. No matter what you do to it, it will simply change and take on new forms. It has survived worse things than you.
ガイア: それは私の言う自己中心ではありません。自然は適応的です。あなたたちが何をしようとも問題ありません。ただ変化し、新たな形となるだけです。そして、あなたたちよりも悪いものを生き延びています。
You are, however, in the process of changing it so much that you can’t live in it. You’re not killing nature, you’re killing yourself.
あなたたちは、自分たちが生きていけないように自然を変化させているのです。あなたたちは自然を殺していません。自分自身を殺しているのです。
That’s what I meant by self-centered. You think that just because you can’t live, then nothing can.
それが私の言う自己中心的の意味です。あなたたちは自分自身が生きていけないから考えているのです。そして何もできません。といって、他の全ても生きていけないだろうと考えているのです。
Panel 3:
Human: What?
人間: えっ?
Gaia: You’re fucking yourself over big time, and won’t be missed.
ガイア:あなたたちは自分自身を長い時間をかけて、めちゃめちゃにしてきたのです。それを忘れないように。あなたちはは巨大な墓穴を掘っていますね。そして誰も残念がらないでしょう。
[human via Pharyngula & Christinathena]
[Cigarette Health Warnings]まあまあ、そこそこのパターンが選定されたようである。なお、これらの絵を印刷したタバコが発売されるのは来年(2012年)9月である。
Beginning September 2012, FDA will require larger, more prominent cigarette health warnings on all cigarette packaging and advertisements in the United States. These warnings mark the first change in cigarette warnings in more than 25 years and are a significant advancement in communicating the dangers of smoking.
2012年9月初より、米国の煙草パッケージと広告に、より大きく目立つ警告表示が義務付けられる。タバコ警告の25年の歴史で初めての表示変更であり、喫煙の危険性を強く訴えるものになっている。