2008/07/30

HADOな変なものについて調べてみた

追加調査中....


以前、船井サイトに変なもの「波動アストレア」を見かけたことがある。
ハンス・シンドラーさんは...ロシアで技術が開発された波動測定器と出合われ、2002年に人体臓器のストレスや不調和を画像で表す機器ETAScan(エータ・スキャン)を開発されました。その後、改良改善を重ね、日本語対応した『波動アストレア』を完成されました。
「波動」連呼だけで、実際には何を計測しているのかを推定可能な記述が一切なし。

これと同じものが「HADOアストレア」として、江本勝サイトにも登場していた。こっちも、実際には何を計測しているのかを推定可能な記述なし。

ってことで、ETAscanなるものをさがしがしてみると

http://etascan.de/
Das Wellness System

http://etascan.de/en/index.php
English version will be available soon!
英語のページがない。

仕方ないのでドイツ語のページを見ると...

http://etascan.de/index.php
etascan, das Wellness System, dieses System führt keine Diagnose oder Therapie durch. etascan ist kein Medizinprodukt. Es findet keine Berührung mit dem Körper statt, es wird kein Strom, keine physikalische Strahlung und keine chemische Reaktion erzeugt, die den Körper beeinflussen könnten. Es findet keine direkte oder indirekte Einwirkung auf den Organismus statt.

健康システムであるEtascanは、いかなる診断も治療もしません。Etascanは医療機器ではありません。身体への接触、身体に影響するような電流や放射線や化学反応を起こしません。生物には直接的にも間接的にも影響を及ぼしません。

etascan tastet den Energiekörper ab, das Ergebnis wird visuell dargestellt.

Etascanはエネルギー体を探診し、結果を視覚的に表示します。

Ergebnise welche mit etascan angezeigt werden nehmen keinen Bezug auf medizinische Behandlungen oder Diagnosen.

Etascanによる表示結果は、治療または診断について、いかなる助言もしません。

etascan ersetzt keine Untersuchung oder Behandlung durch einen Arzt oder Heilpraktiker.

Etascanは医師あるいは救護経験者のいかなる検査あるいは治療の代わりにもなりません。

...
製品紹介や会社紹介よりも前に、エクスキューズが...医療には使えない何の役にも立たない人畜無害品だと言っている(ただし、これはメーカー側の主張であって、実際には安全性は確認されていない)。

そして、製品紹介のページに行くと、やっぱり何も書いてない:
http://etascan.de/index.php?Produktdetails

etascan scannt über einen kopfhörerähnlichen Biosensor und eine Rotlichtdiode die Eigenfrequenzen des Körpers, vergleicht den Status mit dem Optimum und signalisiert Sitz und Intensität von energetischen Störfeldern.

Etascanはヘッドホンに似たBiosensorと赤色ダイオードを通して身体の固有周波数をスキャンし、最適状態と比較し、エネルギー振動場の位置と強度を示します。
そもそも「バイオセンサー」とはこんなものののはずだが:
バイオセンサーは、生物が持つ優れた物質認識能を利用、あるいは模倣した化学センサーのことです。
バイオセンサーは、基質認識部と信号変換部(トランスデューサー)からなります。

基質認識部(酵素、抗体、脂質膜、一本鎖DNAなど)は測定対象である基質を認識して何らかの変化(物質変化、色変化、吸発熱、質量変化など)を起こし、そうして起きた変化を、信号変換部(電極、受光素子、感熱素子、圧電素子など)によって電気信号に変えます。
[バイオセンサーとは on 東大生研立間研]
EtascanのBiosensorは全然関係なさげ。


Quackwatch-- Device Watch

ということで、こういうときはStephen Barrett, M.D. によるニセ医学ウォッチサイトQuackwatchが役に立つ。ここのニセ医療機器ページDevice Watchに情報があった。
[FDA Urged to Curb Bogus "Energy Medicine" Devices ]

In January 2008, Washington Attorney General Rob McKenna and state Department of Health Secretary Mary Selecky sent the below letter asking the FDA to block the sale and distribution of unproven and dangerous "energy medicine" devices. An FDA official replied that the agency has increased its surveillance of Internet promotion and advertising.

2008年1月、Washington州司法長官Rob McKennaと州保健長官Mary Seleckyは、FDAに対して、実証されてない危険な「エネルギー医療」機器の販売を禁止するように、以下の書簡を送った。FDA当局はインターネットでの宣伝のサーベイランスを強化すると回答した。
このWashington州司法長官と保健長官の連名の書簡には以下の記述があり、実証されない危険な医療機器として、"Etascan"もリストアップしている:
We request that the FDA consider not just the EPFX as the target of your investigation, but to include all of the unproven and dangerous medical devices that are currently being sold and used the U.S. market.

我々は、調査対象としてEPFXだけを考えるのではなく、現時点で米国市場で販売され、使用されている、効果が実証されていない危険な医療機器すべてを調査対象とするようにFDAに要請する。

In a recent review of Internet websites touting these devices, the Attorney General's Office was able to find the following numerous examples that are indistinguishable in their ineffectuality from the EPFX:

これらの機器を宣伝するWebサイトをレビューして、州司法省は、EPFXと同様に効果がない以下のような多くの例が見つけた。

NES, E-Lybra, LSA Biofeedback, QXCI/SCIO, Life System, CoRe, Oberon, Mars, Quantec, Metascan, Etascan, SCENAR, ACUSEN, Interx: VEGA, Prognos, Biomeridian, Rife, Bicom, BioPuslar, Mitosan Therapy, Bodyscan, Zappers, F-Scan, Q2, Syncrometer, Magnagraph, Merid, NES, Acusense, Listen, EQ4, Orion, Explorer, Computron, Elision, Interro, Interactive Query System, MORA, Matrix Physique System, Propylene, Punts III and Vitel.


This list is not exhaustive, and there are even more devices on the market.

このリストは完全なものではなく、市場にはさらに多くの機器が出回っている。

The sale and use of untested medical devices is a national problem. States can chip away at it through actions under their consumer protection and medical licensing statutes, but the FDA is the most effective regulator in this area. We encourage you to ban the manufacture, distribution and use of these dangerous devices, to step up enforcement against those who are taking consumers' money and risking their health, and to generalize your approach to include more than just one device.

検証されない医療機器の販売および使用は、国家的問題である。州政府は消費者保護および医療許認可法令によって対処可能だが、この分野ではFDAが最も有効な規制当局である。我々は、これら危険な機器の製造・販売・使用を禁止し、消費者から金を詐取し健康を脅かす業者に対する法的措置を用意し、特定の機器ひとつではなく、すべての機器に対処するように求める。

...
これに対して、FDAはインターネットでの宣伝のサーベイランス強化を回答している。

この記載からすると、EtaScanは、効果が実証されてない危険な「エネルギー医療」機器とみなされる。



posted by Kumicit at 2008/07/30 00:57 | Comment(0) | TrackBack(0) | Quackery | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]


この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。