2009/05/02

メモ: インフルエンザ A/H1N1 2009年5月2日

WHOの発表CDCの発表およびThe Associated Pressの報道をまとめると、以下のとおり:
[Influenza A(H1N1) - update 8 (2009/05/01 23:30 GMT) on WHO]


-------------------------------------------------------------------------
Update ** 8 7 6 5 4 3 2
Month May April
Day 2 1 1 30 29 28 27 26
-------------------------------------------------------------------------
Austria 1 1 1 1 1
Canada 35 34 34 19 13 6 6
China 1 1
Denmark 1 1
France 2
Germany 3 3 3 3 3
Israel 2 2 2 2 2 2
Mexico 343(15) 156(9) 156(9) 97(7) 26(7) 26(7) 26(7) 18
Netherlands 1 1 1 1
New Zealand 3 3 3 3 3 3
Spain 13 13 13 13 4 2
Seitzerland 1 1 1 1
UK 10 8 8 8 5 2
US 149(1) 141(1) 109(1) 109(1) 91(1) 64 40 20
-----------------------------------------------------------------------
Total 567(16) 365(10) 331(10) 257(8) 148(8) 105(7) 72(7) 38
------------------------------------------------------------------------
**: (reported by AP according to WHO)

[H1N1 Flu (Swine Flu) (2009/05/01 11:00 EST) on CDC

States # of laboratory confirmed cases Deaths

-----------------------------------------------------
May April
1 30 29 28 27 26
-----------------------------------------------------
Arizona 4 1 1
California 13 14 14 10 7 7
Colorado 2
Delaware 4
Illinois 3
Indiana 3 1 1
Kansas 2 2 2 2 2 2
Kentucky 1
Massachusetts 2 2 2
Michigan 2 1 2
Minnesota 1
Nebraska 1
Nevada 1 1 1
New Jersey 5
New York 50 50 51 45 28 8
Ohio 1 1 1 1 1 1
South Carolina 16 10
Texas 28(1) 26(1) 16(1) 6 2 2
Virginia 2
----------------------------------------------------
TOTAL COUNTS 141(1) 109(1) 91(1) 64 40 20
----------------------------------------------------
なお、中国での感染症例はHong Kongを旅行中のメキシコ人、米国での死者は家族を訪問中のメキシコ人(生後23か月)である。

The Associated Pressの報道(2009/05/02)によれば...
Continental Airlines, the biggest U.S. carrier to Mexico, says it will reduce flights to the country by about 40 percent and use smaller planes but will continue flying to all 29 Mexican cities it serves.

メキシコ便を最も多く運行している米国のコンチネンタル航空は、メキシコ便を40%減便および搭乗者数の少ない機体に変更するが、メキシコ29都市への運行は継続すると言っている。

The Centers for Disease Control and Prevention says the latest swine flu virus lacks the traits that made the 1918 pandemic strain so deadly.

米国CDCは、1918年のパンデミック(スペインインフルエンザ)株の致死性をもたらした性質を今回のブタインフルエンザウィルスは持っていないと、述べた。

About 400 schools close nationwide, with about 300 in Texas, 62 in Alabama, plus scattered closings in New York, California, South Carolina, Connecticut, Minnesota, Illinois, Indiana, Wisconsin, Arizona, Ohio, Utah, Washington state, Michigan, Maine, Maryland, Tennessee and Nebraska.

テキサス州300校・アラバマ州62校が学校閉鎖。ニューヨーク・カリフォルニア・サウスカロライナ・コネチカット・ミネソタ・イリノイ・インディアナ・ウィスコンシン・アリゾナ・オハイオ・ユタ・ワシントン・ミシガン・メイン・メリーランド・テネシー・ネブラスカでも散発的に学校閉鎖。

The World Health Organization says it will stop using the term "swine flu" to avoid confusion over the danger posed by pigs. It will instead refer to the virus by its scientific name, "H1N1 influenza A."

WHOは豚の危険性を思わせるブタインフルエンザの呼称をやめて、学術用語"H1N1 influenza A"を使用する。


追記 2009/05/02 20:36



WHOのアップデートはUpdate 9Update 8.1である。The Associated Pressの報道からUpdate 9の間に数字が変わっている。目立つのはメキシコでの確認作業が進んでいること:
[Influenza A(H1N1) - update 9 (2009/05/02) on WHO]

-------------------------------------------------------------------------
Update 9 8.1 7 6 5 4 3 2
Month May April
Day 2 1 1 30 29 28 27 26
-------------------------------------------------------------------------
Austria 1 1 1 1 1
Canada 34 34 34 19 13 6 6
China 1 1
Denmark 1 1
France 1
Germany 4 4 3 3 3
Israel 2 2 2 2 2 2
Mexico 397(16) 156(9) 156(9) 97(7) 26(7) 26(7) 26(7) 18
Netherlands 1 1 1 1
New Zealand 4 4 3 3 3 3
Spain 13 13 13 13 4 2
Seitzerland 1 1 1 1
UK 13 8 8 8 5 2
US 141(1) 141(1) 109(1) 109(1) 91(1) 64 40 20
-----------------------------------------------------------------------
Total 615(17) 367(10) 331(10) 257(8) 148(8) 105(7) 72(7) 38
----------------------------------------------------------------------



米国CDCの情報は前回から変更なし。ただし、Kentuckyの1名は居住地がKentuckyだが、入院先はGeorgiaであるとの注がついた。

メキシコ方面で検査が進み状況が見えてきた。
[Outbreak in Mexico May Be Smaller Than Feared (2009/05/02) on NY times]

Mexico had reported about 2,500 suspected cases as of Friday, but the number of real cases could turn out to be less than half the suspected number if further testing follows the same pattern as the original round. Officials said that the tests were being done quickly, and that 500 more would be completed Friday.

疑わしい症例が約2500があるが、Influenza A/H1N1なのは半数以下と見られている。

José Ángel Córdova, Mexico’s health minister, said, “This is a new epidemic, and we can’t predict exactly” what it will do. “We need more days to see how it behaves,” he said.

“Apparently the rate of infection is not as widespread as we might have thought,” he added.

「新しい感染症なので、どうなるか正確には予測できない。さらに数日が必要。感染率は思っていたほどではないようだ。」とメキシコ保健相は述べた。

[Flu's True Severity Is Still Unknown (2009/05/01) on Washington Post]

Some positive news surfaced yesterday: Mexican scientists said the contagiousness of the swine flu is no greater than that of the seasonal flu that circulates every year.

明るいニュースがあった。メキシコの科学者が昨日、ブタインフルエンザの感染力は、毎年流行する季節性のインフルエンザよりも感染力を超えるものではないと述べた。
とはいえ、WHOはメキシコ国外ではマイルドな症状しか出ていないが、今後もそうかはわからないと述べている。
[Flu's True Severity Is Still Unknown (2009/05/01) on Washington Post]

The World Health Organization directly addressed the pandemic-versus-panic issue yesterday by cautioning the public against leaping to any conclusions about the virulence of the virus. It has yet to show lethality outside Mexico (the one person to die in the United States was a toddler who traveled from Mexico to Texas), though that doesn't mean it will remain a mild pathogen in the weeks and months to come, officials said.

posted by Kumicit at 2009/05/02 07:09 | Comment(0) | TrackBack(0) | Disease | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]


この記事へのトラックバック