A team of Rapid Action Battalion yesterday busted a fake homeopathy medicine factory and arrested five people in this connection from Old Dhaka's Babu Bazar area.そもそも、「ただの水、ただの砂糖玉、ただのエチルアルコール」にニセも何もなさそうだが、ここの言う「ニセ」はホメオパシーレメディ製造販売の登録をしていなかったことを意味している。実際に希釈していたか、はじめから「ただの水、ただのエチルアルコール」だったかは無関係。
They also seized around 1,200 litres of rectified spirit from the spot.
The arrestees are factory manager Mohammad Jasim Uddin, workers Nazrul Islam, Alamgir Hossain, Mizanur Rahman and Mohammad Mainuddin.
Owner of the factory Hero Kamal, however, managed to escape arrest.
...
The team found the workers putting labels of different homeopathy medicines of foreign and local brands on the bottles. Huge numbers of labels were also recovered from the site, added Maj Harun.
The arrestees admitted they used to supply the spirit to various homeopathy stores in different districts. They failed to produce any registration document before the team for running the factory and marketing homeopathy medicine.
緊急行動部隊(RAB)のチームが昨日(2010/10/17)、ニセホメオパシー薬品工場を急襲し、近くの旧ダッカ市街abu Bazar地区で5人を逮捕した。チームは1200リットル近いスピリタススピリット(蒸留酒)を押収した。
逮捕されたのは工場のマネージャMohammad Jasim Uddinと労働者Nazrul IslamaとAlamgir HossainとMizanur RahmanとMohammad Mainuddinである。工場のオーナーHero Kamalは逃亡し逮捕をのがれた。
...
RAB-10チームは、労働者たちが外国や国内のブランドのホメオパシー薬品のラベルを貼っているのを発見した。RABの副長官Maj Harun-ur-Rashidは膨大量のラベルも見つかったと述べた。逮捕された者たちは、スピリタススピリット(蒸留酒)を様々な地域のホメオパシーストアに卸すのに使ったと認めた。彼らは、登録文書を作らずに、ホメオパシー工場の操業およびホメオパシー薬品の販売をしていた。
[Fake medicine factory busted --5 held; rectified spirit seized from homeopathy drug factory (2010/10/18) on The Daily Star(India)]
国内外のブランドのラベルを貼っていたので、ニセブランドホメオパシーレメディを作っていたようだ。もっとも、ニセでも本物でも効果に違いはないけどね。
タグ:Quackery
本文中からリンクも貼られていますが、カタカナで「スピリタス」と表記した場合、通常はポーランド産の極端に度数の高いウォッカを示すと思います。
原文中の"rectified spirit"は「蒸留酒」以上の意味はないように見受けられますが、いかがでしょうか?