2011/03/23

批判されてもホメオパシー市場は拡大している

ジェームズ・ランディが挑戦状を出したり、カナダCBCが批判番組を放送したり、BBCが執拗に批判を続けても、ホメオパシー市場は拡大しているようである。

米国では...
Yet homeopathy hasn't just survived the years of scathing criticism; it's prospering. In the U.S., consumer sales of homeopathic treatments reached $870 million in 2009, growing 10% over the previous year, according to Nutrition Business Journal estimates.

For Oscillococcinum, sold in 60 countries, estimated annual retail sales in the U.S. are more than $20 million, according to the manufacturer, Boiron. It ranks 49th out of 318 cold and flu brand products that do more than $1 million in sales. Other popular homeopathic products include arnica gel for bruises and strains and diluted zinc remedies for colds.

しかし、ホメオパシーは痛烈な批判を受けても何年も生き延び、反映している。Nutrition Business Journalの推定によれば、米国ではホメオパシー治療の売上が2009年には8億7000万ドル、前年の10%増である。

世界60か国で販売されているOscillococcinumの米国での年間小売売上高は、製造業者Boironによれば2000万ドルを超える。これは年間売上1000万ドル以上の風邪およびインフルエンザ薬品318種のうち49位にあたる。これ以外に人気のホメオパシー製品に、あざや痛みのアルニカジェルや、風の希釈亜鉛レメディなどがある。

...

People often use homeopathy to treat chronic pain, digestive issues, colds, influenza and allergies when they're not getting relief from conventional medicine. Homeopathic practitioners tend to spend more time with patients than regular doctors. The products also appeal to those looking for a "natural" or holistic product or who can't tolerate the side effects of conventional drugs.

人々は、通常医療で治療が得られない慢性的な痛みや消化器の障害や風邪やインフルエンザの治療にホメオパシーを使う。ホメオパシー施療者は通常医よりも患者との会話に長い時間を費やす。製品は「自然な」あるいは統合医療商品のように見えること、および通常薬品の副作用を甘受できない人々にアピールしている。

[Julie Deardorff: "Homeopathy prospers even as controversy rages" (2011/03/06) on Chicago Tribune]
米国では、この記事によれば、通常医療での治療がうまくいかないところなどに広がっているようである。

一方、インドの状況は深刻である。
A study has said Indian homeopathy treatment market is likely to grow 30% annually and pegged at Rs 4,600 crore in the next few years. Globally, the homeopathy market is estimated at Rs 26,300 crore, with France being the largest contributor.

Last year, the size of domestic homeopathy market was around Rs 2,758 crore, according to a study by Associated Chambers of Commerce and Industry of India (ASSOCHAM). Union health ministry officials said over 100 million Indians depend solely on homeopathy. This figure is likely to exceed 16 crore in the next three years. India has over five lakh registered homeopaths and around 20,000 more are being added every year. There are 185 homoeopathic colleges, which offer 33 PG courses. Besides, there are 11,000 homoeopathic hospital beds.

ある調査では、インドのホメオパシー市場は年間30%で成長し、今後数年で460億ルピー(830億円)に到達する。世界的にはホメオパシー市場は2630億ルピー(4730億円)であり、そのなかで最大はフランスである。

ASSOCHAMの調査によれば、昨年のインド国内ホメオパシー市場は276億ルピー(497億円)である。インド保健省当局によれば、1億人のインド人がホメオパシーだけを使っている。今後3年で、この数は1億6000万人になると見られる。インドには50万人以上の登録ホメオパスがいて、毎年2万人以上増加している。185のホメオパシー大学があり、33の大学院がある。11000のホメオパシー病院のベッドがある。

[Kounteya Sinha: "Despite Western attack, homeopathy mkt grows" (2011/03/21) on Time of India]
インドでは通常医療で全土をカバーできず、ホメオパシーやアーユルヴェーダなどを医療扱いすることで、国民に医療サービスを提供しているフリをしている。そして、1億人がホメオパシーのみを使うという危うい状態となっている。

ただし、ホメオパシーでもニセ医師よりはまし、ニセ医師でもいないよりまし、というインドの悲しい状況を考慮する必要はある。



タグ:Quackery
posted by Kumicit at 2011/03/23 02:07 | Comment(0) | TrackBack(0) | Quackery | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]


この記事へのトラックバック