2011/07/08

スウェーデンのVisbyでホメオパシーレメディのoverdoseイベント

スウェーデンでも英国と同様に、重病にホメオパシーを使用することは禁じられている。
It's illegal to use these treatments against cancer and certain other physical diseases in Sweden today

[Clara Guibourg: "Fuglesang survives homeopathic pill overdose" (2011/07/07) on Local.Se]
しかし、それ以外についてはホメオパシーが使用は容認されている。

そのような状況に対抗するOverdoseイベントを、スウェーデンの科学団体VoFが、ゴトランド島北部の町Visbyで行った。これに先立ち、OverdoseするVoFメンバー10名のひとりで、宇宙飛行士であるChrister Fuglesangは次のような意見記事をスウェーデンの新聞SvDに寄稿している:
I dag ska vi göra ett självmordsförsök mitt i Visby. Vi ska svälja tio gånger mer sömnmedicin än den rekommenderade dosen. Vår tilltro till vetenskapen får oss att ta risken att dö. Vi är ganska säkra på att vi överlever, eftersom homeopatiska sömnmedel inte har någon verkan. Ändå säljs de som homeopatiska läkemedel och ordineras av läkare som arbetar för skattepengar.


今日、我々はVisbyで自殺を試みる。我々は推奨量の10倍の睡眠薬を服用する。我々は科学を信頼しているので、このリスクを取る。我々は死なないことを確信している。というのはホメオパシー睡眠錠剤に効果がないからだ。しかし、それらはホメオパシーレメディとして販売され、納税者の金で仕事をする医師によって処方されている。

[Christer Fuglesang: "Därför tar jag en överdos" (2011/07//07) on SvD]
そして...
A group from a Swedish science organisation, with astronaut Christer Fuglesang in the lead, took an overdose of sleeping pills in Almedalen, at 2 p.m. Thursday afternoon. ...

This act is an effort to get the inefficiency of homeopathic medicine, commonly used in Sweden today, on the agenda.

Fuglesang and nine others took ten times the recommended dose of homeopathic sleeping pill Coffea Alfaplex.

スウェーデンの科学団体の一つのグループが宇宙飛行士Christer Fuglesangのもと、木曜午後2:00にAlmedalen(Visbyにある公園)で睡眠錠剤の過剰服用を行った。... この活動は、スウェーデンで広く使われているホメオパシーに効果がないことを示すことを目的としている。Fuglesangと9人は、ホメオパシー錠剤Coffea Alfaplexを推奨服用量の10倍服用した。

[Clara Guibourg: "Fuglesang survives homeopathic pill overdose" (2011/07/07) on Local.Se]
服用後に、Christer Fuglesangは次のように言っている。
Hur känns det?
– Jag känner mig alldeles utmärkt. Jag kan väl säga att jag känner mig varken bättre eller sämre än strax före den här överdosen.

Inget dödsångest?
– (Skratt) Nej, ingen dödsångest.

Vad var mer nervöst: sekunderna innan du skulle ta den här dosen, eller sekunderna innan du sköts upp i rymden?
– Det var nog rymduppskjutningen helt klart.

Q: 気分はいかがですか。
A: 普通にいいです。服用前よりも、良くも悪くもありません。

Q: 死の不安は?
A: (笑い)ない、全然ないです。

Q: 服用直前と、宇宙へ旅立つ直前とどっちがナーバスですか?
A: もちろん、発射前ですよ。

[Fuglesang genomförde sitt ”självmordsförsök” (2011/07/07) on SvD]
一方、ホメオパシー睡眠錠剤の製造元は...
Vd:n till företaget DCG Nordic i Göteborg som tillverkar sömnmedlet vill inte kommentera uppgifterna.
– Vår kommentar är att vi inte har någon kommentar till den här typen av aktivitet. Medlen är registrerade på Läkemedelsverket och därför finns det inte mycket mer att kommentera.

Att i sista stund bemöta uppgifter i media skulle inte verka seriöst, menar han. Ulf Rennstam tror dock inte att Fuglesang och de andra löper några risker genom att överdosera preparatet.

– Det är precis det homeopatin går ut på, att det ska vara en snäll medicin som inte är stark utan triggar immunförsvaret att hjälpa kroppen att själv behandla sjukdomen.

この睡眠薬を製造している、GothenburgにあるDCG Nordic社のCEOは詳しくはコメントしなかった。

A: 我々のコメントは「このような活動について我々はコメントしない」だ。 スウェーデン医薬品庁(MPA)に登録されているので、それ以上コメントすることはない。

報道に対する反応は深刻なものではなかった。Ulf RennstamはFuglesangたちが過剰服用によるリスクがないと考えている。

A: まさしくそれがホメオパシーだ。強すぎないが、病気を治療する身体を助けるために免疫システムを刺激する良い薬だ。

[Fuglesang genomförde sitt ”självmordsförsök” (2011/07/07) on SvD]
マジックワード「免疫システム(immunförsvaret)」が出てくるのは、ホメオパシー商売の普通の反応。

タグ:Quackery
posted by Kumicit at 2011/07/08 08:15 | Comment(0) | TrackBack(0) | Quackery | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]


この記事へのトラックバック