[Chris Mooney: "5 Ways to Turn a Liberal Into a Conservative (At Least Until the Hangover Sets In)" (2012/04/12) on Crux/DiscoverMagazine]我々はこの現代文明の中にあっても、野獣に怯える自然の中での生活と変わらない何が、物事の判断に影響しているようである。
Distraction. Several studies have shown that “cognitive load” -- in other words, requiring people to do something that consumes most or all of their attention, like listening to a piece of music and noting how many tones come before each change in pitch -- produces a conservative political shift.
In ある研究では、たとえば、リベラルと保守の被験者に、(リスクを知りながら、無防備なセックスをして感染した)自己責任なAIDS患者という架空の集団への政府ヘルスケアの拡張すべきか否かを質問した。認知的負荷のないリベラルは、注意力散漫ではなく、感染が自己責任の結果であるという事実にもかかわらず、そのような人々を助けたいと回答した。しかし、認知的負荷のあるリベラルは、このようなAIDS患者は当然の結果を得たという理由で、はるかに保守に近い回答をした。(この研究では認知的負荷では保守の見方は変わらなかった。)
Drunkenness. Alcohol intoxication is not unlike cognitive load, in that it cuts down the capacity for in-depth, nuanced thinking, and privileges economical, quick responses. Sure enough, in a recent study of 85 bar patrons, blood alcohol content was related to increased political conservatism for liberals and conservatives alike.
The drinkers still knew whether they were liberal or conservative, of course. But when asked how much they agreed with a variety of statements of political principles -- like, “Production and trade should be free of government interference” -- higher blood alcohol content was associated with giving more conservative answers.
酩酊: アルコール酩酊は、深い微妙な思考の能力を小さくして、経済的かつ迅速な反応を強める。確かに、85人のバー常連客に対する最近の研究では、血中アルコール濃度と、リベラル及び保守の政治的保守度の増加と関連していた。
もちろん、酩酊者は自分がリベラルであるか保守であるかを忘れていなかった。しかし、「生産と貿易へ政府は介入してはならない」といった、様々な政治的原則についての同意度を問うと、血中アルコール濃度が高いほど、保守的な回答をしていた。
Time Pressure. In another study reported in the same paper , participants were asked how much they endorsed a variety of politically tinged words, like “authority” and “civil rights.” In one study condition, they had to see the term and respond to it in about 1.5 seconds; in the other condition, they had 4 seconds to do so. This made a political difference: Subjects under time pressure were more likely to endorse conservative terms.
時間のプレッシャー: 同じ論文で報告されている別の研究では、被験者たちに「権威」や「市民権」などの政治性のある単語について、どれくらい支持するか質問した。ある実験条件では、被験者たちは単語を見て、1.5秒で回答しなければんらなかった。別の実験条件では4秒見ることができた。この差が政治的な違いを作った。時間のプレッシャーのかかった被験者たちは、より保守的な単語を支持した。
Cleanliness/Purity. In another fascinating study , subjects who were asked political questions near a hand sanitizer, or asked to use a hand wipe before responding, also showed a rightward shift. In this case, political conservatism was being tied not to distraction, but rather, to disgust sensitivity -- an emotional response to preserve bodily purity.
清潔さ/純粋さ: 別の魅惑的な研究では、手の消毒剤の近くで政治的質問をされたり、質問の前に手を拭くように求められた被験者たちは、右翼方向にシフトした。この例では、政治的保守は注意力散漫にはならなかったが、嫌悪感、すなわち身体的純粋さを保つような感情的な反応にシフトした。
Fear. After 9/11, public support for President George W. Bush also immediately swelled. In fact, a study showed that Bush’s approval ratings increased whenever terror alert levels were issued by the Department of Homeland Security. Meanwhile, the phenomenon of “liberal hawks” who wanted to attack Iraq was much remarked upon. Why is that?
The answer seems to involve the amygdala, a region of the emotional brain that conditions our life-preserving responses to danger. Its activity seems to have political implications: When we’re deeply afraid, tough and decisive leaders are more appealing to us. So are militaristic and absolute responses, like going to war and the death penalty; things like civil liberties, meanwhile, matter less to us.
恐怖: 9/11の後、ブッシュ大統領に対する国民の支持は一気に増加した。ある研究で、国土安全保障省によってテロ警戒レベルが出されるごとに、ブッシュ大統領の支持率が増加したことが示されている。一方、イラクへの攻撃を求める "リベラルタカ派"の現象は、はるかに大きかった。その理由は何か?
答えは、扁桃体すなわち、危険に対して生命を温存しようと条件づける感情的な脳の領域が関与しているようである。この領域の活動が政治的意味合いを持っているようだ。我々は非常に恐れているとき、タフで決断力のある指導者はより魅力的に見える。戦争に行くとか死刑といった軍国的あるいは絶対的反応は魅力的であり、市民の自由などは大した問題とは思えなくなる。
It is unlikely that all of the phenomena discussed above involve the same cognitive mechanism. For instance, disgust sensitivity is probably operating through a different part of the brain than fear sensitivity. Still, priming people to feel either fear or disgust (or the need for cleanliness) seems to favor political conservatism, and politically conservative candidates.
以上の現象がすべて同じ認知メカニズムによるものだとは考えにくい。たとえば嫌悪感は恐怖感とは異なる脳の領域で働いていると考えられている。それでも、恐怖や嫌悪感(あるいは清潔の必要性)は政治的保守主義および政治的に保守な候補者を選好させる。
2012/04/23
一時的な「共和党脳」化
「The Republican Brain (共和党脳)」でChris Mooneyは、左翼と右翼を分かつ根深い心理学的特徴の重要性を書いている。それに関して、Chris Mooneyは補足として、一時的に「共和党脳」な状態になれば、リベラルは一時的に保守にシフトするとことが幾つかの研究で示唆されているという話を書いている:
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバック