これに対処すべくテキサス州公益企業委員会と系統運用機関は卸電力市場の価格上限を3倍引き上げを検討開始した。
Texas, the biggest electricity consumer in the U.S., faces a shortage of power to fuel its growing economy that may force the most extensive overhaul of the state’s competitive market since deregulation in 2002.天然ガス価格の低下で、全体として電力価格が下がり始めたことが、発電所建設が進まない要因という。そこで、需要ピーク時に回収できるようにすることで、
Texas utility commissioners and grid operators are studying whether to allow the nation’s highest peak wholesale power prices to triple, part of a bid to encourage power-plant construction and avoid blackouts as early as 2014.
Falling natural-gas prices exposed a flaw in deregulated electricity markets for Texas and 12 other states that rely on the competitive model. Wholesale power prices, tied to the cost of gas, have fallen more than 30 percent since 2008, making generators reluctant to invest billions in new plants that would be subject to price swings and uncertain returns.
米国最大の電力需要なテキサス州は、経済成長の原動力のひとつである電力の不足に直面しており、2002年の自由化以降の州電力市場についての徹底した見直しを迫られるかもしれない。
テキサス州公益企業委員会と系統運用機関は2014年初のブラックアウト回避と発電所建設の誘導のために、卸電力価格の上限を3倍引き上げる検討をしている。
天然ガス価格の下落により、テキサス州と12の電力自由化州の電力市場を損なっている。天然ガス価格にリンクした卸電力価格は2008年以来30%低下した。これにより、価格変動と不確定な回収の対象である発電所建設に、何十億ドルも投資することを発電会社が躊躇している。
[Mark Chediak: "Texas May Triple Power Prices to Avert Summer Blackouts" (2012/06/01) on BusinessWeek]
発電所建設を誘うもよう。
で、2012年6月19日あたりになると、上限価格改訂を急ぎ始めている。
The Public Utility Commission is scrambling to implement a new pricing structure aimed at reducing the threat of blackouts during times of heavy electricity usage.テキサス州産業エネルギー消費の47億ドル負担増だと、規模的には発電会社の発電所建設の誘因になりそう。
By raising the cap on wholesale electricity prices, the PUC hopes to encourage generators to build additional capacity for meeting peak demand, such as during a hot summer when everyone's running their air conditioning.
テキサス州公益企業委員会(PUCT)が、電力需要の大きい時期のブラックアウトの可能性を小さくすべく、価格構造の改訂を急いでいる。
卸電力価格の価格上限を引き上げて、テキサス州公益企業委員会は、誰もがエアコンを動かす暑い夏などのピーク需要に対応する発電容量の確保するための、発電所建設を誘導を狙っている。
...
Texas Industrial Energy Consumers, which represents commercial users, estimated that if the new price limits had been in effect last year, wholesale power costs would have been as much as $4.7 billion higher.
産業需要家を代表するテキサス州産業エネルギー消費団体は、新たな価格上限が適用されていれば、昨年は47億ドル負担増だったと推定している。
[Loren Steffy: "Steffy: Dark summer looms under deregulation" (2012/06/19) on Chron]
これで発電所建設が始まるとしても年単位の時間がかかる。一方で環境庁の窒素酸化物・硫黄酸化物の排出規制による老朽発電所閉鎖や、二酸化炭素排出規制による石炭火力の閉鎖などが、どこまで法廷闘争で押しとどめられるか気がかりでもある。
悪くすると、発電所建設は進まず、輪番停電が起きて、なおかつ卸電力価格高騰という残念な結果もありえる。
【Othersの最新記事】
http://blogs.dallasobserver.com/unfairpark/2012/06/as_of_august_the_price_of_elec.php