2012/07/01

「科学理論が聖書と矛盾したら、理論が間違っている」という理科教科書

Leaving Fundamentalismによれば、Accelerated Christian Educationのキリスト教学校向け理科教科書には、「科学理論が聖書と矛盾したら、理論が間違っているので、破棄しなければならない」という記述がある。
Man should never trust his own reasoning – his reasoning may be incorrect because man’s reasoning is not God’s reasoning.

人間は自分自身の推論を信頼すべきではない。人間の推論は神の推論ではないので誤っているかもしれない。

Although many modern scientific discoveries are not mentioned in Scripture, any scientific theory should be compared with Scripture. True science will never contradict the Bible because God created both the universe and Scripture. Some scientists may, like the early philosophers, contradict the Bible because their interpretation of their observations or their philosophical presuppositions are wrong, but the Bible, God’s Word, is infallible. If a scientific theory contradicts the Bible, then the theory is wrong and must be discarded.

多くの現代科学の発見は聖書に言及されていないが、いかなる科学理論も聖書と見比べるべきである。神が宇宙と聖書をともに創造したので、真の科学は聖書と矛盾しない。一部の科学者たちは、初期の哲学者たちのおうに、聖書と矛盾するかもしれない。それは彼らの観察の解釈あるいは哲学的な前提が間違っているからであり、神の言葉である聖書は無謬である。科学理論が聖書と矛盾したら、理論が間違っているので、破棄しなければならない。

The conclusions a scientist draws in his observations and experiments are based on his preconceived ideas or presuppositions. A scientist who believes the Bible may interpret certain “facts” much differently than a scientist who believes the theory of evolution. A scientist’s preconceived ideas may even limit what ‘facts’ he chooses to consider in formulating his theories. In your study of science, you should always remember that what you read is the work of a scientist who had certain presuppositions before he began his experimentation. All scientific ‘facts’ must be interpreted on the basis of God’s Word, the infallible source of knowledge.

観察や実験から科学者が描き出す結論は、科学者自身の先入観あるいは前提に基づいている。聖書を信じている科学者が仮借する「事実」は、進化論を信じている科学者のものとは大きく違っているかもしれない。理論を構成するために考慮する事実の選択は、科学者の先入観によって限定される。諸君の理科の学習では、実験を始める前に何等かの前提を置いている科学者の成果を読んでいることを常に念頭に置くべきである。あらゆる科学的「事実」は、無謬の知識の源泉たる神の言葉に基づいて解釈しなければならない。

As scientists began to realize that God is God of order and that His Creation is orderly, they gradually accepted three basic assumptions. First, the physical universe was created by the infinite and infallible God and is structured according to certain orderly laws… Science can be defined as man’s organized knowledge of God’s creation.

神が秩序の神であり、神の創造物は秩序立っていることを、科学者が認識し始めると、科学者たちは次第に3つの基本的仮定を受け入れた。まずは物理的宇宙は無限かつ無謬の神によって創造され、秩序だった法則に従って構築されている。科学とは、神の創造についての、人間の組織化された知識と定義できる。

[from " Accelerated Christian Education Science PACE 1109, Physical Science 1, 1996 revision", quoted by The Scientific Method According to Accelerated Christian Education (2012/04/30) on Leaving Fundamentalism]
なかなか笑えるが、これはインテリジェントデザインも似たようなことを言っている。持てる先入観によって科学はどうとでもなるというのが、インテリジェントデザインの父たる法学者Phillip Johnsonの主張である。
The book is forthrightly based on the assumption that the Bible is the inerrant word of God, but I find no fault with any assumption that is candidly stated and honestly defended, however controversial it may be. I only wish that the rulers of science would state their precommitment to naturalism openly and defend it forthrightly, instead of hiding naturalism in the definition of “science” and then presenting as observed or experimentally tested fact conclusions that are actually derived from naturalistic philosophy.

この本は、聖書が神の無謬の言葉だという仮定に率直に基づいてる。しかし、たとえそれが論争の的であるとしても、この本で率直に述べられ、正直に擁護されている仮定に、私は誤りを見出せない。私は科学の統治者たちが、科学の定義に自然主義を隠し、観察あるいは実験的に検証された結論として、実際には自然主義哲学から導かれたものを提示するのではなく、率直に自然主義を擁護してほしいと願う。

[Phillip E. Johnson: "Grand Canyon Mystery Tour" (2004/05) in "Touchstone Leading Edge Archives" on ARN]

posted by Kumicit at 2012/07/01 11:00 | Comment(0) | TrackBack(0) | Creationism | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]


この記事へのトラックバック