ハーブレメディは有効成分自体が危ういこともあるが、不純物と混入物も問題が大きいようだ。Edzard Ernstらによれば...
[springer, PubMed]
Eur J Clin Pharmacol. 2012 Jul 29.
Contamination and adulteration of herbal medicinal products (HMPs): an overview of systematic reviews.
Posadzki P, Watson L, Ernst E.
Source
Complementary Medicine, Peninsula Medical School, University of Exeter, Veysey Building, Salmon Pool Lane, Exeter, EX2 4SG, UK, paul.posadzki@pcmd.ac.uk.
Abstract
PURPOSE:
The aim of this overview of systematic reviews is to summarise and critically evaluate the evidence from systematic reviews of the adulteration and contamination of herbal medicinal products (HMPs).
このシステマティックレビューの概要の目的は、ハーブ医薬品の不純物と混入物のシステマティックレビューからの証拠を要約し、批判的に評価することである。
METHODS:
Five electronic databases were searched to identify all relevant systematic reviews.
関連するすべてのシステマティックレビューを特定するために、5つの電子データベースを検索した。
RESULTS:
Twenty-six systematic reviews met our inclusion criteria. The most commonly HMPs were adulterated or contaminated with dust, pollens, insects, rodents, parasites, microbes, fungi, mould, toxins, pesticides, toxic heavy metals and/or prescription drugs. The most severe adverse effects caused by these adulterations were agranulocytosis, meningitis, multi-organ failure, perinatal stroke, arsenic, lead or mercury poisoning, malignancies or carcinomas, hepatic encephalopathy, hepatorenal syndrome, nephrotoxicity, rhabdomyolysis, metabolic acidosis, renal or liver failure, cerebral edema, coma, intracerebral haemorrhage, and death. Adulteration and contamination of HMPs were most commonly noted for traditional Indian and Chinese remedies, respectively.
26のシステマティックレビューが我々の選択基準を満たした。ハーブ医薬品に最もよくみられる不純物と混入物は、埃、花粉、昆虫、齧歯類、寄生虫、微生物、真菌、カビ、毒素、農薬、有毒な重金属および処方薬だった。これらの混入物はによる最も重篤な副作用は、無顆粒球症、髄膜炎、多臓器不全、周産期の脳卒中、ヒ素や鉛や水銀の中毒、悪性腫瘍、肝性脳症、肝腎症候群、腎障害、横紋筋融解症、代謝性アシドーシス、腎不全や肝不全、脳浮腫、昏睡、脳内出血、死亡である。ハーブ医薬品の不純物と混入物は伝統的なインドや中国のレメディに最も広く見られる。
CONCLUSIONS:
Collectively these data suggest that there are reasons for concerns with regards to the quality of HMPs. Adulteration and contamination of HMPs can cause serious adverse effects. More stringent quality control and its enforcement seem to be necessary to avoid health risks.
全体として、これらのデータは、ハーブ医薬品の品質についての懸念に、理由があることを示している。ハーブ医薬品の不純物と混入物は重大な副作用を引き起こす可能性がある。より厳格な品質管理とその法規制施行は健康上のリスク回避のために必要だと思われる。
したがって...
To avoid such disasters, consumers need to know which types of herbal remedies are most frequently implicated; our review showed that these were foremost Chinese and Indian remedies. While herbal medicines from the US or Europe ought to comply with certain rules and regulations regarding their quality and safety, Chinese and Indian herbal mixtures frequently enter our countries illegally or are bought from dubious sources, for instance, over the Internet. It is this type of herbal remedy that we should be concerned about.
そのような被害をさけるには、消費者はどのタイプのハーブレメディが最も多く問題を起こしているか、知っておく必要がある。我々のレビューは、その多くが中国及びインドのレメディであることを示している。欧米のハーブ医薬品は品質と安全についての法規制を遵守しなければならないが、中国やインドのハーブ混合薬は、非合法に英国に流入してきたり、ネットなど疑わしい販売元から購入されたりする。このタイプのハーブレメディについて懸念すべきである。
We have to ask whether the risks outweigh the proven benefits of Chinese or Indian herbal mixtures. The short answer to this question is NO. There is very little compelling evidence to suggest that these treatments are efficacious. In the absence of proven benefit, even small or rare risks weigh heavily.
我々は、このリスクが、中国やインドのハーブ混合薬の実証された効果を上回っていないか問う必要がある。そして、この問いに対する答えはノーである。これらのレメディの治療効果があることを示す納得できる証拠はほとんどない。実証された効果はないなら、小さなリスクや稀なリスクも重視すべきである。
[Contamination and adulteration of herbal remedies (2013/01/12) on EdzardErnst.COM]
「リスクあり、リターンなし」の、中国やインドのハーブレメディを使う理由はないとのこと。
posted by Kumicit at 2013/01/31 08:49
|
Comment(0)
|
TrackBack(0)
|
Quackery
|
|