以下訳文...
2008/03/16
Science For All American -- Chap. 15 [15-22 .. 23]
Science For All Americans翻訳プロジェクト --Chapter 15: NEXT STEPSを後ろから行きます。今日は[15-22 .. 23]
この章はあまり読む必要はないかも...
以下訳文...
この章はあまり読む必要はないかも...
以下訳文...
2008/03/12
Science For All American -- Chap. 15 [15-24 .. 30]
Science For All Americans翻訳プロジェクト --Chapter 15: NEXT STEPSを後ろから行きます。今日は[15-24 .. 30]
校正履歴
校正履歴
- 2008/03/25: [15-30] 最後の一文を黒影さん指摘で追記 「必要とされていることは、共通の目標に向けての国を挙げての取り組み、決断、協力である。我々は、"すべてのアメリカ人のための科学"がそれらのゴールを明確にすると信じている。」
2008/03/08
Science For All American -- Chap. 8 -- Health Technology
[8-1 .. 23]と[8-24 .. 34]と[8-35 ..48 ]に続いて、[Science For All Americans翻訳プロジェクト --Chapter 8: THE DESIGNED WORLD ... 8-49 .. 59]
とりあえず、気力が尽きる前に、Chap.8の最後の部分まで到達。ついでに、MISAKIさんに読み上げてもらって、タイポと変な表現をちょっと修正した。
再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら
以下訳文...
とりあえず、気力が尽きる前に、Chap.8の最後の部分まで到達。ついでに、MISAKIさんに読み上げてもらって、タイポと変な表現をちょっと修正した。
再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら
以下訳文...
2008/03/07
Science For All American -- Chap. 8 -- Communication and Information Processing
Science For All American -- Chap. 8 -- Communication and Information Processing
[8-1 .. 23]および[8-24 .. 34]に続いて、[Science For All Americans翻訳プロジェクト --Chapter 8: THE DESIGNED WORLD ... 8-35〜8-48]
ここは、通信および情報処理についての記述で、さすがに古色蒼然たる記載内容も見られる。しかし、大筋は現在でも有効。特に、シミュレーション(数値実験)については、科学を知る上で、必ず知っておくべき項目である。
再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら
以下 訳文 ...
[8-1 .. 23]および[8-24 .. 34]に続いて、[Science For All Americans翻訳プロジェクト --Chapter 8: THE DESIGNED WORLD ... 8-35〜8-48]
ここは、通信および情報処理についての記述で、さすがに古色蒼然たる記載内容も見られる。しかし、大筋は現在でも有効。特に、シミュレーション(数値実験)については、科学を知る上で、必ず知っておくべき項目である。
再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら
以下 訳文 ...